Graham Davies's Favourite Websiteshttp://www.camsoftpartners.co.uk/websites.htm This is a list of websites that I have found useful for learning and teaching Foreign Languages, plus a few other sites that I find interesting or amusing. I regularly use this page for running training courses for language teachers on using the World Wide Web. This also ties in with my work on the ICT for Language Teachers (ICT4LT) website, a substantial set of ICT training materials and a blog for language teachers that I maintain as a labour of love. If you are looking for my personal email address, I am afraid you won't find it anywhere at this site. I have had to remove it to prevent it being harvested by spammers. Please use my Contact Form. Updated 21 July 2010 |
I am a member of the EUROCALL/CALICO
|
|
This list of websites is known as a webliography or a portal, i.e. a gateway to lots of other sites - rather like the bookmarks or favourite websites that you can set up in your own browser, the important difference being is that you and I can access this portal from anywhere in the world. If I were starting to compile this list all over again, however, I would probably use Delicious, which is a social bookmarking service that enables you to store your favourite websites online. Feel free to use this page yourself and with your students, but please acknowledge the source: see Copyright.
If you find a dead link or discover a useful link that I could add to this list, please let me know via my Contact Form. I update the list frequently, but if you have sent me a link that you would like to recommend it may take a long time to appear. I have a list of dozens of links to websites that I need to check.
Maintaining a list like this is time-consuming. Links need to be checked regularly, as they often move or disappear. I make an effort to check all these links regularly, using Xenu Link Sleuth - plus a bit of manual checking - but it's easy to miss something. Another problem is that ownership of a domain name can suddenly change, with the result that the URL remains the same but the content is not what you expect to find. I have had two bad experiences, which I document here: Dodgy links. If a site's content changes or if the link goes dead you may be able to retrieve part or all of the site via the Wayback Machine, where earlier versions of the site may be archived.
This set of resources is now arranged under the following categories:
If you cannot find what you are looking for under the above headings use Edit / Find in your browser and search for a specific keyword or phrase.
About Chinese Culture: http://chineseculture.about.com
BBC Languages (Chinese): http://www.bbc.co.uk/languages/chinese/
Academic Word List (English):
This website contains lists of academic vocabulary in English, divided into
ten sublists in order of frequency, e.g. Sublist 1 has the most frequent academic
words. You can submit your own short text, and a program will identify core
academic vocabulary in your text, using the Academic Word List. The text will
be returned as a new Web page with words from the Academic Word List, at the
level selected, highlighted in bold:
http://www.nottingham.ac.uk/%7Ealzsh3/acvocab/awlhighlighter.htm
BBC Languages (World Service English): http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/
Cambridge English Online: Web resources designed to help students of English as a Foreign Language to improve their pronunciation and knowledge of phonetics: http://www.cambridgeenglishonline.com
Cliché Finder: Just the ticket for people who like to incorporate hackneyed and/or boring phrases into their essays. Search for a word and this search engine will return any clichés which use that phrase, e.g. "in the pink", "kill the goose that lays the golden eggs", "talk through your hat", "feather your nest", "keep a stiff upper lip"... http://www.westegg.com/cliche
english-4U: A website run by ESL teachers for ESL teachers. The site offers free, ready-to-use lesson plans in PDF format based on current news stories and lyrics of songs: http://www.english-4u.com
English-to-Go: This site produces a useful resource for English teachers, namely photocopiable lessons based around Reuters news articles. There is either a free lesson each week or you can subscribe to a library of lessons: http://www.english-to-go.com
Flo-Joe: A resource for teachers and students preparing for the Cambridge First Certificate in English (FCE) and the Certificate in Advanced English (CAE). The site is maintained by a small team of teachers and coursebook authors and includes interactive practice tests, strategy training, a writing class and forums. The site is updated with new vocabulary every day: http://www.flo-joe.co.uk
Ghotit: A word-processor for learners of English as a Second Language: http://www.ghotit.com
GlobalEnglish: Online courses for learners of EFL/ESL. Sample lessons and assignments are available free of charge: http://www.globalenglish.com
Grammar Checker: Free online grammar checker for English: http://spellcheckplus.com
The Guardian: The online version of a popular English-language newspaper: http://www.guardian.co.uk
ICAL: An organisation that offers online courses in TEFL / TESL: http://www.icalweb.com
LearnEnglish: The British Council's free site for learners of English: http://www.learnenglish.org.uk
Oxford English Dictionary: http://oed.com. In conjunction with a major forthcoming BBC2 series, the Oxford English Dictionary extended an invitation to the public to document the origin of a number of neologisms, for example "the full monty", "pass the parcel", "something for the weekend", all of which I remember from the 1950s or earlier - but the OED insists on documenting the first printed evidence, which usually appears much later: http://oed.com/bbcwordhunt/
Road to Grammar: This site features a wide range and variety of self-access grammar quizzes for learners of English: http://www.roadtogrammar.com
Shahi: A visual dictionary that combines Wiktionary content with Flickr images and many more: http://blachan.com/shahi/
TV Adverts and Funny Video Clips: http://www.visit4info.com
Visuwords (English): A visual dictionary: you enter a word and then the dictionary shows you all sorts of connected words and their relationships. Nicely colour coded. With mouseover translations. Probably a tool for the more advanced student, but really well done: http://www.visuwords.com
WebSwami: An innovative online language and communications training system, combining interactive activities, personalised video feedback, course development tools, and a student tracking interface: http://www.webswami.com
WordNet: An online lexical reference system whose design is inspired by current psycholinguistic theories of human lexical memory. English nouns, verbs, adjectives and adverbs are organized into synonym sets, each representing one underlying lexical concept. Different relations link the synonym sets. A useful look-up facility: http://wordnet.princeton.edu
World Wide Words: "Investigating international English from a British viewpoint" - a useful and amusing site by Michael Quinion that takes an oblique look at the English language: new words, weird words, fun words, slang, etc: http://www.worldwidewords.org
3D Courseware: Canadian producer/publisher of CALL software: http://www.telusplanet.net/public/dddware/. Their products include the CLEF French Grammar Package and La Chaise Berçante, both of which are distributed by Camsoft: http://www.camsoftpartners.co.uk/clef.htm & http://www.camsoftpartners.co.uk/chaise.htm
Adodoc: A collection of exercises and activities centred on French radio and TV broadcasts: http://www.adodoc.net
Adopt an Escargot: A zany site for students of French and their teachers: http://www.adoptanescargot.com
About French: Free resources for students, teachers, and lovers of French: lessons, quizzes, dictionaries, software, linguistics, chatroom, and much more. Edited by Laura Lawless: http://french.about.com
AudioFrench: French words, grouped thematically, pronounced by a native speaker, with English equivalents: http://www.audiofrench.com
BBC Languages (French): http://www.bbc.co.uk/languages/french/
BBC Languages (Cool French): Improve your street cred in French: http://www.bbc.co.uk/languages/french/cool/
Bescherelle: Interactive tests and dictations for learners of French.
Best French websites: Lots of links to websites for learners of French, created by Jim Becker, Webmaster / Professor Emeritus, University of Northern Iowa: http://www.uni.edu/becker/french31.html
Bof! By Steve Glover: http://atschool.eduweb.co.uk/haberg/index.htm
Bonjour de France: An interactive magazine for learners of French. Lots of exercises - vocab, grammar, idiomatic expressions and games: http://www.bonjourdefrance.com
ClicNet: Un site culturel et littéraire francophone. ClicNet édite et localise des ressources virtuelles en français pour les étudiants, les enseignants de français langue étrangère (FLE) ou langue seconde (FLS), et tous ceux qui s'intéressent aux cultures, aux arts et aux littératures francophones. Situé à l'Université de Swarthmore (Pennsylvanie, USA), ClicNet est réalisé par Carole Netter: http://clicnet.swarthmore.edu
Dordogne Hotels and Restaurants: A useful site for teachers looking for authentic materials in French - to practise online searching, seeking and understanding information, etc. Also handy if you really do want to book a hotel or find a restaurant: http://www.hotels-restau-dordogne.org/choihot0.htm
Elementary French Exercises (ELFE). ELFE is delivered in two formats: (i) Hot Potatoes, from which you can create SCORM or HTML pages for use in a variety of environments, (ii) Moodle (as Hot Potatoes activities) with reporting of results: http://apps.carleton.edu/its/flt/osmain/othersw/elfe/elfe3/
European Quiz: A nice little quiz site (in French) with questions on a variety of topics: http://www.europe.learningtogether.net
France-Jeunes Net: An information site and discussion forum for young people, covering topics such as: books, cinema, humour, music, people, sport, television, etc. Aimed at native speakers (and therefore authentic), but useful for teenage learners of French of any nationality: http://www.france-jeunes.net
French Assistant: Free online materials for learners of French: http://www.frenchassistant.com
The French Corner: A good collection of free links for learners of French, created by Samantha: http://www.thefrenchcorner.net
French by Podcast: This site is a good example of the direction in which we should be heading. The recordings are of high quality, professionally produced and backed up by useful downloadable printable materials: http://www.learnfrenchbypodcast.com
French for beginners online: Basic vocab and phrases for beginners in French, with audio files and interactive exercises. Includes links to a Verb Conjugator, the Babel Fish translator and to Text To Speech software.
French Language Course: A basic French course created by Jacques Léon: http://www.jump-gate.com/languages/french
French - Learn French Online Free: Activities and games for learners of French: hangman, crosswords, matching, etc: http://www.lsfrench.com/beginners2.html
FrenchTeacherNet: The site is maintained by Steven Smith Ripon Grammar School and aimed at anglophone French teachers looking for worksheets, links and interactive tasks: http://www.frenchteacher.net
French Verb Conjugations: Le Devoir conjugal is a package that conjugates over 7000 French verbs, i.e. the totality of those found in Robert and Bescherelle: http://www.pomme.ualberta.ca/devoir. Includes a number of less-frequently used verbs and Canadian French verbs. Part of the Pomme project, led by Martin Beaudoin at the University of Alberta. See also Verbix.
French Audio Dictionary: Around 2500 words pronounced by a native speaker. From the About French site: http://french.about.com/od/vocabulary/a/audiodictionary.htm
French Learning Fun: A website created by The Park School of Baltimore USA. A comprehensive range of interactive exercises: http://www.frenchlearningfun.net
Fusée en ligne: A useful site that ties in with the Hodder & Stoughton fusée French course: http://www.fusee.co.uk
Grammar Checker: Free online grammar checker for French: http://bonpatron.com
Hugo's Podcasts: Podcasts in French and Spanish by Hugo, a ventriloquist's dummy skilfully animated by Stuart Gorse, The Royal Grammar School, Lancaster: http://hugowho.podomatic.com
Le Jeu de l'Oie: Activities for learners of French in a game format: http://jeudeloie.free.fr
La Jolie Ronde: French language learning materials for children aged 3-11 years. Lots of useful stuff: reading and listening materials, recordings of songs, plastic euro coins and copies of euro banknotes, puppets, games, etc: http://www.lajolieronde.co.uk
MFL Games: From the creators of LinguaCentral, this site offers a range of games for learners of French and Spanish: http://www.mflgames.co.uk
Momes: Lots of activities for learners of French. Designed for native speakers of French but useful for young learners of any nationality wishing to learn French: http://www.momes.net
Le Monde: The Web version of the well-known French newspaper: http://www.lemonde.fr. See also Newstran and Kidon for links to other newspapers.
Lexique FLE: Vocabulary activities and exercises for learners of French. Clickable pictures, with sound files, plus exercises. Contains downloadable versions of the activities as well as online activities: http://lexiquefle.free.fr
Mon JT Quotidien: A digest of the news in French with the script running alongside the videos: http://www.monjtquotidien.com
Neel Method French Vocabulary Revision: The learner is requested to translate useful words and phrases chosen at random, and the level of difficulty increases according to the learner's progress: http://www.neelmethod.com
Nicoland: Free interactive multimedia activities for young learners of French and Dutch. Colourful clickable pages introduce the topics. Covers topics such as animals, the human body, dinosaurs, the Vikings, the Middle Ages, the Pharoahs, etc. Also spelling and conjugation exercises: http://www.nicoland.com
Nous les jeunes: An online youth magazine for native French speakers - and very useful for teenage learners of French too. Covers fashion, music and many other topics: http://www.nlj.free.fr
Paris: This site contains over 40 interactive exercises relating to Paris, all created by Christophe Laroy with Hot Potatoes. There are exercises for intermediate to advanced level: http://users.skynet.be/christophelaroy/exercices.htm
The Paris Pages: A virtual tour of Paris, in English or in French: http://www.paris.org
Paris Balades: Take a walking tour of Paris: http://www.parisbalades.com
Phonétique(French): French pronunciation - presentation and exercises. High-quality sound files: http://phonetique.free.fr
Plus Belle la Vie: A website associated with a French soap opera: http://plus-belle-la-vie.france3.fr
Poésie française: French poetry online. As the site says... "Bienvenue sur le site créé par Webnet, société de conseil et d'ingénierie e-business. Vous aimez la poésie, nous aussi. C'est pourquoi nous avons sélectionné plus de 5700 poèmes de langue française, du Moyen Âge au début du XXème siècle": http://poesie.webnet.fr
Polar FLE: A mystery game in French. Learn French by assisting Inspector Roger Duflair to solve a crime. The site also contains links to other games sites in French: http://www.polarfle.com
Railway Timetables in French: An interesting task for the language learner is to plan a journey by train, making use of authentic railway timetables. You can find details of most train numbers, connections and prices by consulting the websites of national railway networks. See SNCF (France) at http://www.sncf.fr
RealFrench: A useful site for learners and teachers of French, maintained by Chris Dawson at Manchester Metropolitan University. The site includes a large number of interactive vocabulary games, grammar notes and interactive exercises, links, Internet worksheets and message boards: http://www.realfrench.net
Target Language: This site is full of free resources to help you learn French up to GCSE or Common Entrance level. Click on Level 1 in the grid above to get started straight away or carry on from where you left off on your last visit. To study a particular topic or area of grammar visit the contents section to find what you need. There is also a dictionary to help you: http://www.targetlanguage.co.uk
Tex's French Grammar, University of Texas Austin: A good collection of French materials for beginners: grammar, exercises, Web links, audio and video files. Delightful cartoon characters make this a very entertaining as well as informative site: http://www.laits.utexas.edu/tex/
Three Little Pigs / Les tros petits cochons: Listening and grammar exercises for young learners of French, wrapped up in a popular story: http://lexiquefle.free.fr/cochon.swf
TV5: The site of the Francophone TV station. Details of programmes and clips of broadcasts, etc: http://www.tv5.org. See the Langue Française pages for quizzes, dictations, other activities: http://www.tv5.org/TV5Site/lf/langue_francaise.php
Usina Quiz: A variety of ready-made quizzes and games for learners of French, including quiz generators for teachers who wish to create their own materials: http://usinaquiz.free.fr/indexjeu.htm
Wildfrench: A site for teachers and learners of French, including many online resources that complement popular published courses and GCSE examinations: http://wildfrench.co.uk
wordPROF: A website that offers a series of vocab acquisition activities for learners of French, using clickable images and sound files: http://www.wordprof.com
About German: Free resources for students, teachers, and lovers of German: lessons, quizzes, dictionaries, software, linguistics, chatroom, and much more. Edited by Hyde Flippo: http://german.about.com
Austrian TV: The website of ORF. Very handy for news reports in German - and especially for weather reports whenever I am about to go skiing in Austria: http://www.orf.at
BBC Languages (German): http://www.bbc.co.uk/languages/german/
BBC Languages (Cool German): Improve your street cred in German: http://www.bbc.co.uk/languages/german/cool/
DeutschAkademie: An online comprehensive German course. The grammar and vocabulary exercises are structured according to selected textbooks and to the levels of the Common European Framework of Reference for Languages. Requires registration: http://www.deutschakademie.de/online-deutschkurs/english/
Deutsche Welle: German news service: http://www.dw-world.de. News in German and many other languages. Texts and streaming audio and video
Deutscher Akademischer Austauschdienst: An organisation that provides information and assistance for students wishing to study in Germany, and for German students wishing to study abroad: http://www.daad.de
German Electronic Textbook: Basic German grammar, pronunciation and vocabulary by Gary Smith, The College of William and Mary, USA: http://www.wm.edu/modlang/gasmit/german/
German for Travellers: A site which started out as an online German for Beginners course at the University of Victoria, Canada: http://www.germanfortravellers.com
German Grammar PowerPoint Presentations: Animated PowerPoint presentations on German grammar: http://webgerman.com/Animated/
German Teaching Resources for KS3, GCSE, AS and A2 level: Over 500 free resources to download or use online. Activities include: Hot Potatoes, Spellmaster, PowerPoint, Word, Excel - many activities are whiteboard friendly. Created by Yvonne Clerehugh, who is an advanced skills teacher for MFL at Notre Dame High School in Norwich: http://www.yjc.org.uk
German Spelling Reform: These sites are useful for information on the German Spelling Reform (Die neue Rechtschreibung), which came into effect on 1 August 1998:
German Studies Trails on the Internet: A big collection of resources and links, compiled by Andreas Lixl , University of North Carolina at Greenboro.When does this man sleep? He must spend thousands of waking hours surfing the Web and hunting down resources for teachers and students of German - and other languages: http://www.uncg.edu/~lixlpurc/german_WWW/index.html
Goethe-Institut:
The Goethe-Institut maintains and sponsors a number of websites. http://www.goethe.de
- Jetzt, a site maintained by Justus-Liebig-Universität Gießen. German
for advanced learners and tips for teachers: http://www.goethe.de/z/jetzt/
- Goethe-Institut London: Lots of useful links for teachers and learners
of German: http://www.goethe.de/ins/gb/lon/deindex.htm
Horizonte Language Institute, Regensburg: Useful materials and links for learners and teachers of German, relating to German language, literature and culture: http://www.horizonte.com/englisch/community/comm_language_corner.shtml
Institut für Interkulturelle Kommunikation (IIK): http://www.iik.com
InterDeutsch: Online materials for learners of German - fee-paying: http://www.interdeutsch.de
JUMA magazine: A "webzine" designed for young learners of German (i.e. teens). It ceased publication in January 2006, but there are still some useful reading materials in the archives: http://www.juma.de
KLAR (Keep Learning And Revising): Heidi Behrens' collection of vocabulary and grammar exercises for learning German in the classroom or for independent study at home. Includes PowerPoint presentations (with sound), games and exercises to reinforce vocabulary or grammar points. Also included are reading and listening tasks: http://www.klar.co.uk
Klett: This publishing company maintains a number of sites that offers tests, activities and materials for learners and teachers of German: http://www.klett.de
Lorenz Derung's comprehensive set of 750 worksheets for native speakers of German, but very useful too for non-native speakers. Includes worksheets on German literature: http://www.mittelschulvorbereitung.ch/index.php?SUBJECT=&actualid=19&which_set=13
University of Portsmouth, Beginners Course in German: An online German course for beginners, designed by Paul Joyce. It consists of a set of dialogues and exercises which are designed to give the absolute beginner a grounding in the rudiments of the German language, as well as providing background information about life and culture in all the major German-speaking countries: http://userweb.port.ac.uk/~joyce1/abinitio/
Railway Timetables in German: An interesting task for the language learner is to plan a journey by train, making use of authentic railway timetables. You can find details of most train numbers, connections and prices by consulting the websites of national railway networks. See Deutsche Bahn (Germany) at http://www.bahn.de and ÖBB (Austria) at http://www.oebb.at
Really Useful German Site by Steve Glover: http://atschool.eduweb.co.uk/haberg/reallyusefulge/default.htm
RTL: The German TV station: http://www.rtl.de. Test your German here: http://spiele.rtl.de/cms/index.php
Sowieso: An online newspaper in German for young readers: http://www.sowieso.de
Der Spiegel: The online version of the well-known German news magazine: http://www.spiegel.de. See also Newstran and Kidon for links to other newspapers.
Stille Nacht / Oberndorf: Here's the website of the Austrian village, Oberndorf, where you can read story of the creation of the Christmas carol "Stille Nacht": http://www.stillenacht.info - or start with the German version: http://www.stillenacht-oberndorf.at. You'll find a link to a webcam, with streaming audio of the original version of "Stille Nacht", as written for accompaniment by guitar: http://www.stillenacht.info/de/kapelle/d_webcam.asp
St Johann in Tirol: My favourite ski resort: http://www.st.johann.tirol.at. Remarkable for its easy slopes (essential at my age) and the highest concentration in the whole of the Alps of mountain restaurants and bars per kilometre of piste (also essential at my age). Our favourite hotel is the Hotel Park, which is run by the Grander family and where we have been guests every skiing season since 1989: http://www.park.at
Süddeutsche Zeitung: The Web version of my favourite German newspaper: http://www.sueddeutsche.de. See also Newstran and Kidon for links to other newspapers.
Sütterlin Script: The old form of German handwriting, which you can learn at this website. You can enter your name and see how it looks in Sütterlin: http://www.suetterlinschrift.de/Englisch/Sutterlin.htm
Tagesschau: Short news texts in German, plus streaming sound and video clips. Ideal for keeping up with the news: http://www.tagesschau.de
Treffpunkt: Intensive German Courses in Germany, plus lots of links to sites relating to the learning of German and information on course materials for learners of German: books, audio- and videocassettes, software, etc: http://www.learn-german.com
Web German: A huge set of resources for teachers and learners of German: http://www.webgerman.com
Die Welt: The Web version of the popular German newspaper: http://www.welt.de. See also Newstran and Kidon for links to other newspapers.
BBC Languages (Greek): http://www.bbc.co.uk/languages/greek/
Perseus Digital Library: A gem of a site for Classicists. Everything you need to know about Ancient Greece and Ancient Rome. Based at Tufts University, USA, this site contains masses of texts, pictures, tips for learning Greek and Latin, dictionaries, help with fonts and many other resources: http://www.perseus.tufts.edu
Textkit: Learn Classical Greek and Latin: http://www.textkit.com
Winged Sandals: A delightful multimedia website on Greek Mythology created by the Australian Broadcasting Corporation in association with The University of Melbourne's Centre for Classics and Archaeology. The website is designed for children 6-12 but will certainly have a much wider appeal: http://www.wingedsandals.com
About Italian: Free resources for students, teachers, and lovers of Italian: lessons, quizzes, dictionaries, software, linguistics, chatroom, and much more. Edited by Michael San Filippo: http://italian.about.com
BBC Languages (Italian): http://www.bbc.co.uk/languages/italian/
BBC Languages (Cool Italian): Improve your street cred in Italian: http://www.bbc.co.uk/languages/italian/cool/
CyberItalian: Online materials for learners of Italian. Log in as a visitor and try a lesson free of charge: http://www.cyberitalian.com
La Repubblica: The Web version of the popular Italian newspaper: http://www.repubblica.it. See also Newstran and Kidon for links to other newspapers.
About Japanese: Free resources for students, teachers, and lovers of Japanese: lessons, quizzes, dictionaries, software, linguistics, chatroom, and much more. Edited by Namiko Abe: http://japanese.about.com
BBC Languages (Japanese): http://www.bbc.co.uk/languages/japanese/
Japanese: Software for learning Japanese: Ready Steady NihonGO! An introduction to Japanese at KS2 and KS3, created by Japan 21 and the Japan Foundation. Downloadable free of charge: http://www.japan21.org.uk/teachers/resources/rsn.html
Japanese, Monash University: This site (Sakura) is designed for students of Japanese language of Monash University in Australia, but it is also available for general use: http://www.arts.monash.edu.au/japanese/resources/sakura/
Japanese Online: A useful
site for learners of Japanese. Since 1996, Japanese Online has been providing
free learning services to people who wish to study the Japanese language. This
service was later expanded to include Japanese mathematics and a very popular
forum/bulletin board service:
http://www.japanese-online.com
Latin: Keep up your Latin by listening to and reading the news. This is the website of the Finnish radio station that broadcasts in Latin and maintains a Latin language website with news reports: http://www.yleradio1.fi/nuntii/ - also an active discussion list.
Perseus Digital Library: A gem of a site for Classicists. Everything you need to know about Ancient Greece and Ancient Rome. Based at Tufts University, USA, this site contains masses of texts, pictures, tips for learning Greek and Latin, dictionaries, help with fonts and many other resources: http://www.perseus.tufts.edu
Textkit: Learn Latin and Classical Greek: http://www.textkit.com
BBC Languages (Portuguese): http://www.bbc.co.uk/languages/portuguese/
BBC Languages (Russian): http://www.bbc.co.uk/languages/russian/
Daffni's Russian Literature and Learning Stuff: http://www.meirionnydd.force9.co.uk
Russian: http://www.russlandjournal.de/en/russian/. This site provides a lot of materials for learners of Russian: Russian language exercises with audio samples, Russian alphabet, information about grammar and pronunciation.
Russian: A variety of learning games and learning materials, including Russian songs, an English-Russian dictionary, and a transliteration tool, phrasebook: http://www.practiceRussian.com
Russian Literature: A joint project between the University of Sussex and the London School of Economics and Political Science. Learn Russian through the study of Russian literature. The student can critically explore the works of Pushkin, Gogol, Tolstoy and Blok, each presented in their historical context. Includes reading texts, audio and video files, and interactive exercises: http://www.sussex.ac.uk/Units/russian/Ruslang
Ruslan: John Langrans business - specialists in the development of materials for learners and teachers of Russian. Some good stuff here: http://www.ruslan.co.uk
About Spanish: Free resources for students, teachers, and lovers of Spanish: lessons, quizzes, dictionaries, software, linguistics, chatroom, and much more. Edited by Gerald Erichsen: http://spanish.about.com
AsíSeHace: A website created and maintained by José Picardo, containing Spanish interactive exercises specifically designed to help GCSE and A-Level students and generally useful for anyone learning Spanish: http://www.asisehace.net. See also José Picardo's Box of Tricks blog.
BBC Languages (Spanish): http://www.bbc.co.uk/languages/spanish/
BBC Languages (Cool Spanish): Improve your street cred in Spanish: http://www.bbc.co.uk/languages/spanish/cool/
Cervantes Institute: Central Virtual Cervantes. A very comprehensive website, containing lots of useful links for teachers and learners of Spanish: http://cvc.cervantes.es
Español Extra: Online interactive exercises for learners of Spanish. Suitable for whole-class activities or individual use at home: http://www.espanol-extra.co.uk
El Pais: The Web version of the popular Spanish newspaper: http://www.elpais.es. See also Newstran and Kidon for links to other newspapers.
Hugo's Podcasts: Podcasts in French and Spanish by Hugo, a ventriloquist's dummy skilfully animated by Stuart Gorse, The Royal Grammar School, Lancaster: http://hugowho.podomatic.com
MFL Games: From the creators of LinguaCentral, this site offers a range of games for learners of French and Spanish: http://www.mflgames.co.uk
No Comprendo.es: A free online Spanish course available in English, German, Dutch, Danish, Norwegian and Spanish. Spanish teaching resources can also be downloaded free of charge. The free online Spanish course at NoComprendo.es is visual and interactive, and you can choose between several subject areas: http://www.nocomprendo.es/learn_spanish_online/eng
Sí, Spain: A comprehensive service, provided by the Directorate General of Cultural Affairs of the Spanish Foreign Ministry. Contains information on Spanish current affairs and Spains historical, linguistic and cultural development. As demonstrated enthusiastically by Ambassador José "Speedy" Luis Pardos at EUROCALL 98, University of Leuven, 10 September 1998: http://www.sispain.org
Spanish for beginners online: Basic vocab and phrases for beginners in Spanish, with audio files and interactive exercises. Includes links to the Babel Fish translator and to Text To Speech software.
Spanish: Spanish Learning Services, Anchorage, USA: Online materials for learners of Spanish - both free and fee-paying: http://www.studyspanish.com
Spanish: A comprehensive site for learners and teachers of Spanish, created by Fernando Pérez Cos: http://www.spanishlanguage.co.uk
Spanish: http://www.onlinespanish.org - teaching delivered by native teachers via Skype.
Spanish: Free online lessons in Spanish (Latin American variety): http://www.spanishprograms.com. See also this useful Spanish language learning resource guide here: http://www.spanishprograms.com/learning_module/tutorial_index.htm
Spanish Cooking: The "A Cocinar" site - for gourmets. Some good recipes in Spanish, recommended cookery books and links to restaurants in Spain: http://www.acocinar.com
Spanish Guide: Guide to learning Spanish in Spain or in Latin America: http://www.learnspanishguide.com
Tesoros: A multimedia DVD course for learners of Spanish, based on a short detective story in which the students play a key role in the solution of the mystery. A virtual tour around the Hispanic world is carried out as the story unfolds. The course also includes vocabulary, grammar and other learning materials based on the dialogues in the story: http://www.tesoros.es
Visual Link Spanish: Spanish lessons online, produced by the US Institute of Languages. CD-ROMs and some free online tutorial materials: http://www.learnspanishtoday.com
Dutch - Nicoland: Free interactive multimedia activities for young learners of French and Dutch. Colourful clickable pages introduce the topics. Covers topics such as animals, the human body, dinosaurs, the Vikings, the Middle Ages, the Pharoahs, etc. Also spelling and conjugation exercises: http://www.nicoland.com
Gaelic - BBC Languages: http://www.bbc.co.uk/alba/foghlam/learngaelic/
Irish - BBC Languages: http://www.bbc.co.uk/northernireland/irish/blas/learners/
Korean, Monash University: A learning and teaching environment for learners and teachers of the Korean language, encouraging independent learning, collaboration, cooperation and networking between learners and teachers, between learners and other learners, and between learners and native Korean speakers: http://www.arts.monash.edu.au/korean/
Polish - BBC Languages: http://www.bbc.co.uk/languages/polish/soap/
Slovenian: Slovenian language and cultural resources, based at the Institute for Slovenian Studies, Victoria, Australia: http://www.thezaurus.com
Urdu - BBC Languages: http://www.bbc.co.uk/languages/other/guide/urdu/
Welsh - BBC Languages: http://www.bbc.co.uk/wales/learnwelsh/
BBC Languages, Quick
Fix: Essential phrases in lots of languages at http://www.bbc.co.uk/languages/other/quickfix/
Albanian, Basque, Belarusian, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian,
Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, Flemish, French, German, Greek, Hungarian,
Icelandic, Italian, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Maltese,
Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovene,
Spanish, Swedish, Turkish, Ukrainian.
See also MINORITY LANGUAGES
30 Great Sites for Learning a Language Online for Free: A useful set of links at the Ace Online Schools website.
100+ Places to Learn a Language Online: http://www.c4lpt.co.uk/Showcase/100langlearning.html
200 Words a Day: Introduces vocabulary, based on an accelerated learning technique whereby you imagine a crazy scene - associated with cartoons - which helps you remember the vocab. In French, German, Spanish, Welsh: http://www.200words-a-day.com
About: The About sites have lots of language-related information and links. These are a very useful set of resources. See the entries under individual language headings.
Aiglon College: The website of Aiglon College, Switzerland. Useful exercises and links for learners of French, German and Spanish: http://www.aiglon.ch/langlink
University of Arizona, Critical Languages Series: This site contains information on CD-ROMs and Web-based instructional materials for "critical languages" - also described as Minority Languages - e.g. Brazilian Portuguese, Turkish and Korean: http://clp.arizona.edu/cls/
Ashcombe School's Language College Modern Foreign Languages pages: Lots of materials, advice, software evaluations, worksheets, exercises for different languages, etc. A comprehensive and well maintained site: http://www.ashcombe.surrey.sch.uk/Curriculum/modlang
À Tantôt: A website that provides online resources for learners of French, German, Italian and Spanish, which are designed to be used in class on an interactive whiteboard. Resources include videos, starter and plenary activities, games, useful links and much more: http://www.atantot.co.uk
BBC Bitesize: A collection of revision materials, including modern foreign languages, for schoolchildren at the BBC site: http://www.bbc.co.uk/schools/bitesize/
BBC Languages: http://www.bbc.co.uk/languages/. Lots of online language learning materials at various levels from the BBC covering French, German, Spanish, Italian, Mandarin Chinese, Portuguese, Greek - and many more! I worked as a consultant on German Steps, an introductory course in German: http://www.bbc.co.uk/languages/german/lj
BBC Learning Zone: Useful video clips for teaching and learning foreign languages are available at the BBC Learning Zone: http://www.bbc.co.uk/learningzone/clips/
Declan Software: A range of flashcard activities, including audio, and tools for learning to read and write a wide range of languages: http://www.declan-software.com
Devon Languages: Lots of links to language teaching and learning resources: http://delicious.com/devonlanguages
Digital Dialects: This site contains interactive activities for a wide range of languages: http://www.digitaldialects.com
Dudley Modern Foreign Languages Resource Centre: Free downloadable resources for teachers of Modern Foreign Languages and links to useful sites: http://www.edu.dudley.gov.uk/mfl
Firefly Learning: A suite of commercial and freely downloadable resources for teachers and learners of Modern Foreign Languages: http://www.fireflylearning.com/welcome
Foreign Characters: There are many ways of typing foreign characters that are not usually found on an English-language keyboard. See Section 5 of Module 1.3 at the ICT4LT website.
Foreign Language and Culture: Lots of links to language and culture all around the world: http://www.speakeasy.org/~dbrick/Hot/foreign.html
Gutenberg: The Project Gutenberg is a huge archive of free books (in many different languages) which are in the public domain: http://www.gutenberg.org/wiki/Main_Page. Many of the audio texts stored at the LibriVox website are based on the versions stored in electronic format by the Project Gutenberg.
Hello-World: Games, activities and songs for young learners, with native speaker recordings in many languages, including English, Spanish, French, German, Italian, Russian, Chinese and Indonesian: http://www.hello-world.com
i-c@fé: A fresh and innovative website for students and teachers of French, German and Spanish, maintained by Oxford University Press. It includes regular online magazines for 11-16 year olds, i-c@fé français, Deutsch and español, packed full of interesting articles and interactive activities, and a separate area for teachers: http://www.oup.com/uk/i-cafe/
Jennifer's Language Page: Jennifer seems to spend all her time collecting words and phrases in different languages. She lists languages that I had never heard about before. I found a link to over 300 different ways of saying "Merry Christmas" here: http://users.elite.net/runner/jennifers/
Kindersite: The Kindersite has 1000s of links to games, songs and stories for young children in a variety of languages. It includes a Multilingual Video Project, in which children all over the world participate in a project to make videos in multiple languages http://www.kindersite.org
Language Café: An EU-funded project, coordinated by the Subject Centre for Languages, Linguistics and Area Studies (LLAS) University of Southampton: http://www.languagecafe.eu
Language Guide: A wealth of free resources for language learners and teachers, including vocab guides (words, picture and audio), grammar guides (text, audio and quizzes) and readings (written texts and audio): http://www.languageguide.org
Language Helpers: Help for learners of Chinese, Czech, French, German, Portuguese, Spanish, Russian and Latvian: http://www.languagehelpers.com
Language Learning Library: A comprehensive selection of free language learning materials for a range of languages. Includes information on grammar, vocab and links to dictionaries and cultural resources: http://www.languagelearninglibrary.org
Languages on the Web: A large number of links to sites in many different languages, including Minority Languages. The site includes numerous links to translations of short stories presented in parallel with the original texts: http://www.lonweb.org
Languageplus: Online learning activities in French, German, Spanish and Japanese: http://www.languageplus.com.au
Language Skills: Interactive activities for teachers and learners of French, German, Spanish and Welsh, each of which has its own section of the site: French (Zut!), German (Gut!), Spanish (¡Oye!) and Welsh (Sut!) - plus a Junior Zut! section. The site includes exercises for the interactive whiteboard, PowerPoint presentations and pronunciation sections. Between the hours of 9.00am and 4.00pm (your time), there is a 12-month registration fee for each site. For the rest of the time, the sites are free. You will need a separate subscription per site: http://www.languageskills.co.uk
Languages Online: Useful resources, maintained by the Royal Grammar School, High Wycombe, including lots of Hot Potatoes exercises: http://www.languagesonline.org.uk
Languages Online: A large collection of resources for language teachers and students of Chinese, French, German, Indonesian, Italian and ESL, managed by the Victoria State Government, Australia. The website contains a large number of interactive tasks and games that introduce, reinforce and recycle vocabulary. They are self-paced and self-correcting and can be repeated as desired. Activities are presented in topic-based sections and include recordings by native speakers. Downloadable templates enable teachers and students to build their own multimedia language games and activities. Games can be made using any language installed on your computer. Languages Online also includes printable worksheets with a variety of guided speaking, reading, writing and research tasks to complement the online activities: http://www.education.vic.gov.au/languagesonline/
LibriVox provides free audio books and files of literary classics (in many different languages) which are in the public domain. Many of the texts are based on those stored at the Gutenberg website: http://librivox.org
LinguaCentral: A useful collection of language resources and links covering a wide range aspects of language learning for GCSE and A-Level language students: http://www.linguacentral.co.uk
Linguafun: A flexible, fully interactive whole-class teaching resource, developed by practising KS2 MFL teachers. It looks good, but the annual subscription might stretch some departmental budgets: http://www.linguafun.eu
LinQ: A website that links the language learner to a variety resources and language learning tools, as well as an online community of learners and native speaker tutors: http://www.lingq.com
Linguascope: Stephane Derône's website for learners of English, French, German, Italian and Spanish. An impressive set of materials - some previews (free) and many other materials available by subscription: http://www.linguascope.com
Martindale's Language Center: A wealth of information on languages all over the world, compiled by Jim Martindale. Fascinating stuff including dictionaries, translation services and information on American Indian and Australian indigenous languages: http://www.martindalecenter.com/Language.html
MFL Teaching Resources: Links to free resources for teaching Modern Foreign Languages: http://www.free-teaching-resources.co.uk/mfl.shtml
Modern Foreign Languages Environment (MFLE): Ideas, resources and information. Located at the Learning and Teaching Scotland website: http://www.ltscotland.org.uk/mfle/
Modlangs.co.uk: An online subscription service for language teachers and students of French, German and Spanish. Feline and Felinx are the main resources, with the new Purrfect collections designed specifically to support new demands at post-GCSE / Standard grade levels: http://www.modlangs.co.uk
MFL Resources: A large set of free downloadable resources for teachers of Modern Foreign Languages. Mainly geared to secondary education: http://www.mflresources.org.uk. The corresponding forum for MFL Resources can be found at Yahoo Groups: http://groups.yahoo.com/group/mflresources/
MFL Sunderland: Lots of downloadable resources and information here and links to other useful sites. Created and maintained by Clare Seccombe: http://www.sunderlandschools.org/mfl-sunderland/index.htm
NetLearn Languages: Study English, French, Spanish, Italian, Dutch, German, Russian, Croatian and other languages live via the Internet with qualified and experienced native-speaker teachers: http://www.nll.co.uk
Omniglot: A guide to writing systems and languages of the world: http://www.omniglot.com. This website contains a wealth of information. The site include lists of common words and phrases in many different languages, many of them with sound files, e.g. "Good morning": http://www.omniglot.com/language/phrases/goodmorning.htm
PubsTV: This website contains links to video clips of advertisements in a wide range of languages - click on Pubs par Pays. Requires registration: http://www.pubstv.com
Radio Lingua Schools: Radio Lingua Schools provides language materials for primary, secondary and staff development, and pupil workshops combining language learning with creative digital technologies: http://www.radiolinguaschools.com
Reall Languages: A range of learning resources for learners of French, German, Spanish, Italian, Swedish, Russian, Japanese and Latin. Covers basic words and phrases, wrapped up in a set of games and fun activities: http://www.reall-languages.com
SACODEYL: Structured video interviews in seven different European languages with pupils between 13 and 18 years of age - the outcome of an EU-funded project. The interviews have been annotated and enriched for language learning purposes: http://sacodeyl.inf.um.es/sacodeyl-search2/
Samantha Lunn's Language Resources: French, German and Spanish: http://www.languagesresources.co.uk
St Peters School, York: An extensive site for Modern Foreign Languages. Numerous resources and links to all things language-related, including interactive exercises, topic-organised links to sites useful for AS French research, links to French media sites and to other language practice sites: http://atschool.eduweb.co.uk/stpmlang/index.html
Times Educational Supplement (TES): The TES manages a large collection of downloadable resources for teachers. Click on the Resources tab at the top of the homepage: http://www.tes.co.uk. There is also a Modern Foreign Languages Forum.
University of Venice "Il Ponte" Project: Useful self-assessment tests for learners of English, French, German, Spanish and Italian: http://venus.unive.it/cli/test_online/ilponte/index.html
Verbix: A verb conjugator, covering a wide range of languages - plus other interesting activities: http://www.verbix.com. See also Le Devoir conjugal for French verb conjugations.
Word Magnets: A sentence unscrambling activity: http://www.xmleducation.co.uk
World Language: A huge catalogue of software for learning a wide range of languages: http://www.worldlanguage.com
Zut! See Language Skills.
EBLUL: The European Bureau for Lesser-Used Languages: http://www.eblul.org
European Minority Languages: http://www.smo.uhi.ac.uk/saoghal/mion-chanain/en. Some of the languages listed here were completely new to me, e.g. Casubian and Nenets. Scots (Lallands/Lallans) and Ulster Scots (Ullans) have been recognised as languages under the European Charter for Regional or Minority Languages: http://conventions.coe.int/Treaty/EN/Treaties/Html/148.htm. My wife Sally is from Belfast. I had a few problems understanding my mother-in-law when we first met. I was fooled by the following expression that she used in a early conversation that we had: "Thon wee fellow fernenst me" = "The chap who lives opposite me". I love Ulster expressions such as "He got a quare gunk" and "Give my head peace", the latter being the title of a BBC Ulster sitcom: http://www.bbc.co.uk/northernireland/gmhp/. Another example: "Laird Laird, Heich Executive o tha Ulster-Scotch Agencie, said Juin at he trows tha role o tha Agencie is uphauldan Ulster-Scotch feks, an no takan thaim owre. He eikit 'Ulster-Scotch maun be an inclusiv cultur, no an exclusiv. Bein inclusiv is whit bein Scotch-Airis bes'" - see http://www.ullans.com. See Accent, Dialect, Language.
Languages on the Web: A large number of links to sites in many different languages, including Minority Languages. The site includes numerous links to translations of short stories presented in parallel with the original texts: http://www.lonweb.org
LCTL: An abbreviation for Less Commonly Taught Languages, another way of referring to Minority Languages.
LWULT: The European Union's official term for what most people call Minority Languages. It stands for Least Widely Used and Least Taught languages. I prefer the French acronym Langues Modimes (Languages moins diffusées et moins enseignées).
Virtual Departments for Minority Languages (VDML): A project funded from 2000 to 2002 under the JISC DNER development programme and led by University College London. The aim of VDML was to develop a framework to support students and teachers of minority languages. The development was piloted in the Scandinavian Studies departments of three UK universities (in particular by learners and teachers of Danish). Other minority language departments were involved throughout, and the framework is being promoted in the UK Higher Education community: http://www.ucl.ac.uk/calt/vdml/
AllWords: A useful multilingual online dictionary: English, French, German, Spanish, Italian, Dutch. Also lots of useful links for word lovers: crossword puzzles, word games, glossaries, song lyrics, translation programs, etc: http://www.allwords.com
bab.la: The bab.la language portal offers 25 bilingual dictionaries, together with language quizzes and games, vocabulary lessons for learning and much more. You can enter your own translation, create your own language test or your own vocabulary flashcards: http://bab.la
Dictionarist: A multilingual talking dictionary: http://www.dictionarist.com
FreeDict: Lists of online multilingual dictionaries in a variety of languages: http://www.freedict.com
TheFreeDictionary: English, Medical, Legal, and Computer Dictionaries, Thesaurus, Encyclopedia, a Literature Reference Library, and a Search Engine all in one: http://www.thefreedictionary.com
Glossary of ICT Terminology: A comprehensive glossary of ICT terminology at the ICT4LT website, containing both ICT and CALL terms: http://www.ict4lt.org/en/en_glossary.htm
LEO - Link Everything Online: An online service provided by Informatik der Technischen Universität München. A very useful lookup facility that operates in English and German. I use it mainly as a English-German/German-English dictionary: http://dict.leo.org
LexiCool: A directory of bilingual and multilingual dictionaries, with links to over 2000 online dictionaries: http://www.lexicool.com
Logos: A huge multilingual reference facility containing dictionaries, verb conjugators, resources for children, and a cheat facility for crossword addicts - which finds anagrams and matches patterns: http://www.logos.it/index
LookWAYup: LookWAYup combines a multilingual dictionary, thesaurus, translation, and other handy tools. With a double-click you can look up the meaning of a word, search it on the same site or the whole Web using your favourite search engine, and more! All that without leaving the Web page: http://lookwayup.com
Manic Monkey: Primary MFL resouces in French, German and English for classroom and home use: http://www.manic-monkey.com
NetLingo: An online dictionary about the Internet. It contains thousands of words and definitions that describe the technology and community of the World Wide Web: http://www.netlingo.com
Picture Dictionary: A picture dictionary in English, French, German, Spanish and Italian. Also contains activities such as flashcards, fill-in-the-blank, etc: http://www.pdictionary.com
Visuwords (English): A visual dictionary: you enter a word and then the dictionary shows you all sorts of connected words and their relationships. Nicely colour coded. With mouseover translations. Probably a tool for the more advanced student, but really well done: http://www.visuwords.com
Wikipedia is a multilingual encyclopedia on the Web that anyone can edit - yes, anyone, which is both its strength and its weakness: http://www.wikipedia.org. While Wikipedia covers an enormous range of subjects in different languages there is no guarantee that what you read is accurate, as the content can be added to or amended by any member of the public, and there is no indication of the authorship or the authors' credentials. On the one hand this can be perceived as a wonderful example of collaborative writing, but on the other hand it can be perceived as a golden opportunity for the propagation of oddball ideas and self-promotion. Wikipedia is a very useful tool for language teachers - see Section 4.2 of Module 1.5 at the ICT4LT website for examples of ways in which Wikipedia can be used to track down neologisms and their usage in different languages.
WordReference: A range of online bilingual dictionaries and, in addition, verb conjugators for French, Spanish and Italian. Also links to language forums. A miniature version of WordReference can be embedded into other language learning sites: http://www.wordreference.com
Academic Word List (English):
This website contains lists of academic vocabulary in English, divided into
ten sublists in order of frequency, e.g. Sublist 1 has the most frequent academic
words. You can submit your own short text, and a program will identify core
academic vocabulary in your text, using the Academic Word List. The text will
be returned as a new Web page with words from the Academic Word List, at the
level selected, highlighted in bold:
http://www.nottingham.ac.uk/%7Ealzsh3/acvocab/awlhighlighter.htm
Before You Know It: An interactive flashcard program by Transparent Language, covering 64 different languages, for learning basic words and phrases. A free trial version is available for download. Ready-made flashcard activities are included, e.g. multiple-choice matching, pronunciation and dictation, and you can create your own additional lists of words and phrases. You can also record your own voice and compare it to native speakers. http://www.byki.com
Clip2Go: For learners of German, Spanish or English. Users create and share multimedia word lists that they can browse or search for in the site's online dictionaries: http://www.clip2go.com
Illustrated Vocabulary: Around 500 basic words of vocab in English, French, Dutch and Danish. Simple multiple-choice exercises with pictures. Institut de la Providence, Belgium: http://www.illustratedvocabulary.ip-providence.net
Interlex: A free vocab acquisition package by Andrew Quilley. It supports several different languages, is easy to use, comes with lots of ready-made vocab files, and students can write their own files to test the words they want to learn. The website also lists lots of useful links and has a file swap area where users can post the files they have created and share resources with other learners: http://www.vocab.co.uk
Language Guide: A wealth of free resources for language learners and teachers, including vocab guides (words, picture and audio), grammar guides (text, audio and quizzes) and readings (written texts and audio): http://www.languageguide.org
Lingro: A tool which allows you to read a Web page in its original language and then click on individual words you don't know to both see and hear the word in a variety of other languages. It even remembers which words you've looked at to give you a words list to learn from. Available for English, Spanish, French, German, Italian and Polish: http://lingro.com. See also Ultralingua and VoyCabulary
Neel Method French Vocabulary Revision: The learner is requested to translate useful words and phrases chosen at random, and the level of difficulty increases according to the learner's progress: http://www.neelmethod.com
Ultralingua: As well as offering online and offline dictionaries, Ultralingua offers a useful facility that can convert a Web page into a "dictionary-enabled" page, so that the words on the page are clickable and can be looked up in a defining dictionary (English) or a bilingual dictionary. You type or paste the URL of the Web page into the address box and choose the source and target language. The original Web page is then made available as a dictionary-enabled, clickable page. Some Web pages can't be dictionary-enabled, but it works most of the time. Includes verb conjugation tables too: http://ultralingua.com/online-dictionary/. See also Lingro and VoyCabulary.
Vocabulary Acquisition Research Group Archive (VARGA): University of Wales Swansea: http://www.lognostics.co.uk/varga/
Vocabulix: Vocabulary Trainer and Conjugation Trainer. A free website that helps you improve your vocabulary in various foreign languages. Vocabulix is divided into several lessons. You simply choose a lesson in a foreign language and the system will help you to memorize the words of that lesson. http://www.vocabulix.com
Vokabel: Lots of vocab quizzes on different topics in English, French, German and Spanish: http://www.vokabel.com. Choose an existing quiz or create your own.
VoyCabulary: This site makes the words on any webpage into links so you can look them up in a dictionary or other word-reference-site of your choice, by simply clicking on the words. Anytime you find yourself reading a Web page with words you wish to look-up, try running the page through VoyCabulary and just click on the words: http://www.voycabulary.com. See also Lingro and Ultralingua
Word Surfing: This website aims to show learners the many advantages of creating a well-organised vocabulary book within their long-term language learning activities.The method explains how to use such a vocabulary building book together with the help of an audio pictionary, an online dictionary, teachers, native speakers, the Web, books - and all the other excellent learning opportunities that are available today: http://www.wordsurfing.co.uk
Most of these contain sound effects, etc, but they may be worth exploring:
Animated GIFs, catalogued in French: http://users.skynet.be/bd/images/frameset2.html
Animation Factory: Animated GIFs, PowerPoint templates, audio and video overlays (by subscription): http://www.animationfactory.com
Can Stock Photo: http://www.canstockphoto.com
CAPL (Culturally Authentic Pictorial Lexicon): An image bank set up and maintained by Michael Shaughnessy & Jason Parkhillis, Washington and Jefferson College, Pennsylvania. It consists of a searchable and categorised bank of 2000 or so images. You are free to use the images for non-commercial educational purposes as specified in the terms of a Creative Commons licence: http://www.washjeff.edu/CAPL/
Clipart Connection: http://www.clipartconnection.com
Hemera Clipart: http://www.hemera.com
Image repositories for e-learning, a set of links maintained by Fred Riley, University of Nottingham: http://www.nottingham.ac.uk/nursing/sonet/resources/image_repositories.html
Language Teaching Clipart Library, University of Victoria, Canada: http://hcmc.uvic.ca/clipart/
Maps: Try these websites if you need a map to incorporate into a word-processed document, PowerPoint presentation or Web page:
Primary French Pictures by mdlsoft: http://www.mdlsoft.co.uk/PrimaryPics.htm
Pics4Learning: http://pics.tech4learning.com
REALIA (Rich Electronic Archive for Language Instruction Anywhere): A useful site, maintained by Oberlin College, for finding images that convey the everyday life of different countries. Search for a key word or phrase, e.g. a city name such as "Berlin"or the name of a food dish such as "paella". Many interesing images, including typical or amusing signs and symbols in different languages: http://www.realiaproject.org
World Atlas, for maps and flags: http://www.worldatlas.com/clipart.htm
Acapela TV: A Text To Movie (TTM) application: http://www.acapela.tv
Comic Creator: Create your own comic strips: http://www.readwritethink.org/materials/comic/index.html
ComicLab: A multilingual authoring tool for interactive comic books. http://webcomicbookcreator.com
Comic Life: A utility that enables you to create comics, picture albums, how-to guides - and much more! Just drag in your pictures, captions, lettering text and speech balloons: http://plasq.com/comiclife-win
Crazy Talk: A website that offers facilities for creating face puppets, i.e animated 3D talking characters from photos, images or illustrations: http://www.reallusion.com/crazytalk/. See this blog by Derek Robertson for examples created by children: http://ltsblogs.org.uk/consolarium/2007/09/27/crazy-talking-in-stirling/
GoAnimate: Make your own animations: http://goanimate.com. See the Perfect Tense (French) animation, Le weekend dernier.
MakeBeliefsComix: Make your own comic strips. This free site has potential for learners of foreign languages: http://www.makebeliefscomix.com
ReadTheWords: A tool that works in much the same way as Voki, but without the option of recording one's own voice: http://www.readthewords.com
ToonDoo: Create your own comic strips. Publish, share & discuss: http://www.toondoo.com
Voki:
A website that enables you to create and customise your own speaking cartoon
character that can be embedded in your favourite social networks, blogs
and websites. You can choose the Text To Speech option,
as in my example on the right, to give the character a voice, or you can
record your own voice: http://www.voki.com
|
Xtranormal: A Text To Movie (TTM) application: http://www.xtranormal.com
See also Section 2.1.3 (viii) of Module 1.5 at the ICT4LT site.
ALSIC: Francophone Electronic Journal for CALL: Apprentissage des Langues et Systèmes dInformation et de Communication: http://alsic.revues.org
CALL-EJ Online: A refereed professional journal on Computer Assisted Language Learning and related fields, published bi-annually. It began publication in 1999 after CALL-EJ in Japan and ON-CALL in Australia merged. CALL-EJ Online is now an international journal that welcomes contributions from around the world: http://www.tell.is.ritsumei.ac.jp/callejonline/
Computer Assisted Language Learning Journal: Also known as the CALL journal, formerly published by Swets & Zeitlinger and now taken over by Taylor & Francis. The current editor is Jozef Colpaert, University of Antwerp.
Language Learning and Language Technology (LLLT): A book series, originally published by Swets & Zeitlinger (now part of the Taylor & Francis group) and edited by Graham Davies and Carol Chapelle.
Language Learning and Technology: A refereed Web journal. A goldmine of information. I used to be on the Editorial Board of this journal: http://llt.msu.edu
ON-CALL: Australian Journal of Computers and Language Education, published by the University of Queensland, Australia. In January 1999 the ON-CALL journal became available only online and in May 1999 merged with CALL-EJ in Japan.
ReCALL: The Journal of EUROCALL, now published by Cambridge University Press. Back numbers are available at: http://www.eurocall-languages.org/recall/index.html
Taylor & Francis: The current publishers of the Computer Assisted Language Learning (CALL) Journal and of the book series Language Learning and Language Technology: http://www.taylorandfrancisgroup.com
See the ICT4LT Resource Centre for a Bibliography of CALL and links to other comprehensive bibliographies.
ALL: The Association for Language Learning's website: http://www.all-languages.org.uk. Lots of information and useful links.You can browse the ALLNET discussion list at: http://www.jiscmail.ac.uk/lists/allnet.html. See the homepage of ALL's German National Committee at http://www.dastor.org.uk/GNC/ - some useful resources and links for teachers of German. ALL has many regional branches. The London branch is particularly active and has its own website at: http://www.all-london.org.uk. See also Languages ICT, a CILT/ALL initiative.
APACALL: The Asia-Pacific Association for CALL, University of Southern Queensland, Australia: http://www.apacall.org
CALICO: A long-established professional association, based in the USA and devoted to promoting the use of technology enhanced language learning. CALICO is affiliated to EUROCALL and currently headed by Bob Fischer, Executive Director, Texas State University: http://www.calico.org. CALICO and EUROCALLhave recently set up a joint EUROCALL/CALICO Virtual Worlds Special Interest Group that aims to explore the possibilities of language learning and teaching in virtual worlds such as Second Life. Their joint Welcome Pavilion in Second Life is located here: http://slurl.com/secondlife/EduNation%20III/31/35/22
CERCLES: Confédération Européenne des Centres de Langues dans lEnseignement Supérieur / European Confederation of Language Centres in Higher Education / Europäische Konföderation der Hochschulsprachenzentren: http://www.cercles.org. Founded in Strasbourg in 1991, CERCLES is a confederation of independent associations from 10 countries of the European Union. It brings together some 200 Language Centres, Departments, Institutes, Faculties or Schools in higher education whose main responsibility is the teaching of languages. Its members have several thousand academic, administrative and technical staff and some 250,000 students who learn all of the worlds main languages. The equivalent US-based association is IALLT.
| EUROCALL: A professional association devoted to promoting the use of technology enhanced language learning, which was set up with the aid of EU funding in 1993. The current President of EUROCALL is Ana Gimeno, Polytechnic University of Valencia. There is a wealth of information at EUROCALL's website, with numerous links to publications and other sources of information. You can also join the EUROCALL discussion list. EUROCALL organises an annual international conference that attracts participants from all over the world. The EUROCALL 2010 conference will take place in Bordeaux, France. EUROCALL's affiliated association in the USA is CALICO. EUROCALL and CALICO have recently set up a joint EUROCALL/CALICO Virtual Worlds Special Interest Group that aims to explore the possibilities of language learning and teaching in virtual worlds such as Second Life. Their joint Welcome Pavilion in Second Life is located here: http://slurl.com/secondlife/EduNation%20III/31/35/22 |
European Language Council: A professional association, set up with the aid of European Union funding, which aims to act as a forum and a lobby group: http://www.celelc.org
IALLT: The US-based International Association for Language Learning Technology. Established in 1965, this professional association changed its official name from IALL to IALLT in May 2001: http://www.iallt.org. IALLT is dedicated to promoting effective uses of media centres for language teaching, learning, and research. The equivalent European association is CERCLES.
IATEFL: The UK-based International Association of Teachers of English as a Foreign Language: http://www.iatefl.org. IATEFL embraces a Special Interest Group for Learning Technologies - formerly known as the Computer SIG and formerly known as MUESLI (Micro Users in ESL Institutions): http://groups.yahoo.com/group/LearningTechnologiesSIG/. See also TESOL, the US-based association.
The Institute of Linguists: The UK-based association for the languages profession: http://www.iol.org.uk
LET: Language Education and Technology (LET) assocation of Japan, formerly known as the Language Laboratory Association (LLA), which now embraces a wider range of language learning technologies: http://www.j-let.org
TESOL: Teaching of English to Speakers of Other Languages: http://www.tesol.org - the US-based professional association. TESOL embraces a Computer Assisted Language Learning Interest Section (CALLIS). See also IATEFL, the UK-based association.
Webheads: Online Community of Practice of Teachers and Educators Practicing Peace and Professional Development through Web 2.0 and Computer Mediated Communication: http://webheads.info/
WorldCALL: WorldCALL is a professional association addressing the needs of countries that are currently underserved in the use of ICT in learning foreign languages: http://www.worldcall.org. The first WorldCALL conference was held at the University of Melbourne, Australia, July 1998, where I presented a Keynote Paper titled "True creativity often starts where language ends". The second WorldCALL conference took place in Banff, Canada, in May 2003.WorldCALL 2008 is scheduled to take place in Japan. See the WorldCALL website for further information.
Alta Vista: http://www.altavista.com. Alta Vista includes a translation function, based on the original Systran translation package, one of the oldest and most reliable MT packages - now known as Babel Fish.
Ask Jeeves: Ask a question in normal English. This search engine will parse your input and then search the Web, trying to find the answer: http://uk.ask.com
Google: An efficient search engine, and currently the most popular on the Web. It's my personal favourite. Simple to use and very fast. Try the "I'm feeling lucky" button, which homes in on the site that is most likely to fulfil your needs. You can also search for images, maps and news items in the world's press. Two other useful features of Google: (i) type "define:" immediately in front of a word and Google will search for definitions of that word; (ii) type "link:" immediately in front of a URL and Google will find Web pages that link to that URL. Google's UK homepage is at http://www.google.co.uk. Try Google's Language Tools at http://www.google.co.uk/language_tools and search the Web in a variety of different languages. Google also offers a basic automatic translation service - not 100% accurate but it will give you an idea of what the text or website is all about.
Yahoo: This is the UK/Ireland version of the Yahoo search engine: http://uk.yahoo.com. Foreign-language versions are also available.
See also Section 4 of Module 1.5 at the ICT4LT website for information on search engines in different languages and how to use them.
Accent, Dialect, Language: The distinction between these three categories often provokes fierce debate. Broadly speaking, an accent is distinguished by features of pronunciation that signal a person's regional or social identity, whereas a dialect is distinguished by features of grammar and/or vocabulary. The point at which a dialect becomes a separate language is debatable. I speak fluent German but I can only understand around one word in ten when listening to Swiss German, which is regarded by some people as a dialect of German but by others (and rightly so) as a separate language known as Schwyzerdütsch. Similarly, Scots (Lallands/Lallans) and Ulster Scots (Ullans) can be regarded as distinct languages from English. Max Weinreich described a language thus: "A language is a dialect with an army and a navy" - or "A shprakh iz a diyalekt mit an armey un a flot" in the original Yiddish ("Yivo and the problems of our time", Yivo-Bleter, 1945, Vol. 25, No. 1, p. 13.). See Minority Languages, Speech Accent Archive and - just for fun - Ali G Translator, Dialectizer. The BBC has some excellent information, including sound recordings, on regional accents and dialects of the UK: http://www.bbc.co.uk/voices/
The Adam Smith Institute: This site has some interesting downloadable publications on educational issues. My attention was drawn in particular to Wired to learn: What's holding up the school of the future? (2002) by Tom McMullan, which is described as follows: "The government wants to create the 'school of the future' with ICT-based learning in new-look buildings and at home. But existing government policy stands in the way of this vision. Teacher and ICT expert Tom McMullan identifies the blockages: too much focus on numbers rather than sustainability, low teacher confidence, dismal connectivity, and the lack of realisation that content, and not hardware, is what it's all about." See http://www.adamsmith.org/images/uploads/publications/ict-7-jan-02-doc.pdf
ALLE - Alberta Language Learning Environment: A project based at the University of Calgary, Canada: http://fis.ucalgary.ca/alle. The project has the following aims: (i) raising consciousness among teachers as to the opportunities and benefits of current technology, especially the Web; (ii) equipping teachers with the skills necessary to integrate technology effectively into their classroom practice; (iii) developing and supporting authoring tools; (iv) doing ongoing research in the area of technology assisted language learning and publishing findings; (v) evaluating the results of teacher involvement in TELL (Technology Enhanced Language Learning). Useful site, with lots of links, especially to French resources.
Amazon Bookshop: The UK branch of the famous online bookshop. Some bargains to be found here: http://www.amazon.co.uk . Did you know that Amazon's customer services department is moving from Slough, UK, to Cork, Ireland, because it cannot recruit staff in the Slough area that can handle European languages? In a 2005 European Commission poll conducted by Eurobarometer, 30% of UK inhabitants surveyed said they could speak a second language at conversational level. In Ireland, this figure was about a third higher at 41%. So much for the UK government's policy on language teaching in schools!
Asset Languages: Asset Languages is a new way of recognising achievement in foreign languages learning: http://www.assetlanguages.org.uk. The Asset Languages assessment scheme supports the National Languages Strategy and is designed to provide voluntary accreditation options for learners of all ages and abilities from primary to further, higher and adult education. It has a lot in common with the Common European Framework (e.g. "can do" statements relating to the four language skills) and is tied in with the Languages Ladder.
CALL4All: A large categorised collection of links to websites relating to language learning and teaching, compiled by John Paul Loucky: http://www.call4all.us
CALL@Hull: Fred Riley's website of Internet Resources for Language Teachers and Learners, which contains some of the resources formerly located at the CTICML and C&IT websites: http://www.fredriley.org.uk/call/langsite
The Consultants-E: The Consultants-E is a leader in online and distance education and is an innovative company of consultants specialising in online learning and teaching in higher and adult education. The EduNation islands in Second Life are owned and managed by The Consultants-E: http://www.theconsultants-e.com
Courses in CALL: Want to take CALL seriously? The ICT for Language Teachers (ICT4LT) website covers a wide range of topics for beginners, intermediate and advanced students and is probably the most comprehensive set of free training materials of this type on the Web. See Courses.
Creative Technology: This is the website of a business that specialises in computer-based packages for learning and education: http://www.cict.co.uk/software. One of the shareware packages that can be found at this site is Martin Holmes Markin, a program for marking work submitted by students as text data, for example via email or as a word-processed document. Markin was developed as a marking system for courses delivered via the Internet, and can produce marked work in the form of HTML files that can be viewed using a Web browser, or as RTF files that can be viewed in a word-processor.
CSLU Speech Toolkit: An excellent tool that helps people with hearing impairments to learn how to articulate. This features BALDI, an animated 3D talking head that automatically synchronises natural or synthetic speech with realistic lip, tongue, mouth and facial movements. The CSLU Speech Toolkit can be downloaded from here: http://cslu.cse.ogi.edu/toolkit/. See Speech Technologies.
DIALANG: A major EC-funded project on online diagnostic language testing, coordinated by the Freie Universität Berlin. The project aims to design sets of diagnostic tests at 6 different levels in 15 different languages, linked to the Common European Framework. Access to the tests is currently free of charge: http://www.dialang.org
ePals: A community of ePals in educational institutions all over the world. Useful for finding partners with whom to exchange emails: http://www.epals.com
EUROMOBIL: A multimedia language learning and information project promoting student mobility in Europe. The website contains demo exercises from CD-ROMs as well as information on the partner countries and the EUROMOBIL project in general. Czech, English, German, Finnish, Hungarian, Polish, Portuguese and Romanian are the target languages: http://www.euro-mobil.org
European Computer Driving Licence (ECDL): An internationally recognised qualification in ICT: http://www.bcs.org/server.php?show=nav.5829. See also the ECDL for Educators, which is designed specifically to help teachers, support staff and ICT coordinators develop practical computing skills for teaching and learning in the classroom and leads to an internationally recognised level of certification: http://www.educatorsecdl.com
Eurovolt: European Vocational Online Language Teaching and Vocational Online Language Learning via a Virtual Learning Environment: http://www.eurovolt.net
iBrowse: An interactive PowerPoint Web browser that allows you to easily add live Web content such as HTML, PDF and Flash to your PowerPoint presentations. Simply insert the PowerPoint Web browser control into your slide and specify a starting URL to add live Internet Web pages linked with your presentation contents: http://www.tdogsoftware.com/powerpoint-web-browser/index.html
Futurelab: NESTA Futurelab simplified its name to Futurelab in April 2006. A high-tech educational initiative, working in partnership with industry policy and practice. Futurelab has engaged in some activities in the area of ICT in Modern Foreign Languages and has produced the following articles and reports and articles: http://www.futurelab.org.uk
The potential role of ICT in modern foreign languages learning 5-19 (2004) by Keri Facer and Martin Owen, Futurelab: Discussion-Paper260
The Good Practice Guide: A guide to good practice for learning and teaching in Languages, Linguistics and Area Studies. Located at the website of the Subject Centre for Languages, Linguistics and Area Studies (LLAS), University of Southampton. Contains a collection of commissioned articles written by recognised authorities in their field and reviewed by an editorial board. Browse the guide by author name or subject: http://www.llas.ac.uk/resources/guidecontents.html
History of CALL: Philippe Delcloque's History of CALL began as a poster exhibition that was produced to mark the beginning of the new millennium. It was then set up as a website (now closed) and is now available in PDF format: http://www.ict4lt.org/en/History_of_CALL.pdf
ICT for Language Teachers (ICT4LT): http://www.ict4lt.org. This is the website of the ICT for Language Teachers project, which was initiated with funding under the Socrates programme of the European Union. The ICT4LT website consists of 15 modules at three different levels, plus an additional module on Computer Aided Assessment (CAA) and other downloadable articles and resources. The site also contains a comprehensive Glossary of Terminology, a Resources Centre and over 1000 links to other sites. The site is linked with the ICT4LT Blog. Access to the ICT4LT website and blog is free of charge. The website is updated every week by Graham Davies.
iLoveLanguages: Formerly known as the Human Languages Page, a comprehensive guide to language-related websites, created by Tyler Chambers (né Jones), who is is a great gatherer of information about foreign languages: http://www.ilovelanguages.com
Interactive Whiteboards: Ideas and materials for using interactive whiteboards in the Modern Foreign Languages Classroom, created by Wendy Adenji: http://www.trainingforlearning.co.uk/links/modern_languages.htm. See also Section 4 of Module 1.4 at the ICT4LT website.
John Higgins: One of the veterans of CALL and co-author of the first two CILT publications on CALL: Davies G. & Higgins J. (1982) Computers, language and language learning, London: CILT and Davies G. & Higgins J. (1985), Using computers in language learning: a teacher's guide, London: CILT. Also co-author of the seminal work by Higgins J. & Johns T. (1984) Computers in language learning, London: Collins. See the website of John and Muriel Higgins at: http://myweb.tiscali.co.uk/wordscape/
Language Advantage: A guide to language courses throughout the world: online materials, CD-ROMs, books, jobs, events, news, features, advice on where to go to learn a language for business and private users, cultural awareness, etc: http://www.languageadvantage.com
The Language Investigator: This site, subtitled Investigating language across the curriculum, is aimed mainly at primary school teachers who are interested introducing a multilingual dimension into their lessons, but the materials are relevant to teachers and pupils in secondary education too. The work is a result of a one-year project called Thinking through Languages which was developed within a group of Coventry primary schools. The project was funded by the Nuffield Foundation. An excellent site for raising awareness about languages, with lots of useful links: http://www.language-investigator.co.uk
Learn Anytime: Includes links to sections for learning foreign languages: http://www.learnanytime.co.uk
Living Language: Courses, products, games, quizzes, resources, downloads, blog, newletter: http://www.livinglanguage.com
Logos Library: A massive database of searchable texts in a wide range of languages, containing multilingual novels, technical literature and translated texts: http://www.logoslibrary.eu
MERLOT (Multimedia Education Resource for Learning and Online Teaching): A free and open resource designed primarily for teacher and students in higher education. Numerous links to online learning materials can be found here, along with annotations such as peer reviews and assignments. Materials for Modern Foreign Languages can be found under Humanities / World Languages and Humanities / Languages and Literature: http://www.merlot.org
Moodle: A software package designed to help educators create online courses. Moodle is descibed as a Course Management System (CMS) or a Virtual Learning Environment (VLE). Moodle is open source and can be downloaded free of charge, which means you are free to download it, use it, modify it and even distribute it: http://moodle.org. Moodle has its own language teaching community: http://moodle.org/course/view.php?id=31 - log in as a guest. See Section 8 of Module 1.5 at the ICT4LT site, which will tell you more about distance learning and VLEs.
Parsers: An online parser can be found at the Visual Interactive Syntax Learning (VISL) website: http://visl.sdu.dk. See also Section 5 of Module 3.5 at the ICT4LT website
Railway Timetables: See Deutsche Bahn (Germany) at http://www.bahn.de, ÖBB (Austria) at http://www.oebb.at, and SNCF (France) at http://www.sncf.fr. The Dutch Railways site at http://www.ns.nl is also very good for national and international connections. For the UK I tend to use the National Rail site, which - significantly - is available only in English: http://www.nationalrail.co.uk. Try planning a rail journey from Oxford to Munich or from Manchester to Brussels. The Deutsche Bahn website allows you to do this, detailing all connections and the time that should be allowed for using the London Underground between stations. The SNCF site is much more temperamental, offering less detail and falling over if there are too many connections or if you choose an unacceptable preferred departure time or date. According to National Rail, however, UK trains only connect with Eurostar trains departing from Waterloo: end of the line. I guess this is what happens when you set up a privatised railway network, which is barely capable of handling connections between the different private train services in the UK, let alone international connections.
Russell Stannard: An excellent set of online Teacher Training Videos, created by Russell Stannard: http://www.teachertrainingvideos.com. The videos are captured, walk-through screen videos with voiceovers, made with Camtasia Studio, and show you step-by-step how to use a range of new technologies, including blogs, wikis, Audacity, podcasts, iTunes, downloading from YouTube, Photoshop, Delicious, Second Life and many other applications. His site also contains videos relating to applications for English Language Teaching. In 2008 Russell won the Times Higher award for Outstanding Initiative in ICT.
Schoolzone: In theory, this sounds like a good idea - an independent evaluation service for educational digital resources: http://www.schoolzone.co.uk. In practice, there are very few current Modern Foreign Languages resources that have been evaluated by Schoolzone. When you look closely at the site, you find that any publisher can submit a title for evaluation on payment of a large evaluation fee plus a renewable annual fee. A nice little earner! Moreover, the evaluations are pretty thin and often out of date. See also TEEM.
Scunthorpe: The silly story about Scunthorpe and a silly Internet filterig system. Search on the name "Scunthorpe" when you load this page: http://coral.lili.uni-bielefeld.de/~gibbon/scunthorpe2. The article was written 1996, but many Internet and email filtering systems are just as silly nowadays.
Spartacus Educational: The Spartacus Educational site includes lots of useful educational links, including Modern Foreign Languages: http://www.spartacus.schoolnet.co.uk/REVlanguages.htm
Special Educational Needs and Language Learning: A very comprehensive and useful site, maintained by David Wilson: http://www.specialeducationalneeds.com
Specialist Schools and Academies: These are schools in England with specialist status. These schools include around 200 Language Colleges which emphasise languages as a specialist subject area: https://www.ssatrust.org.uk
Speech Accent Archive: The site is maintained by Steven Weinberger, George Mason University: http://accent.gmu.edu. It examines the accented speech of speakers from many different language backgrounds reading the same sample paragraph. There are over 300 speech samples. If you click on "English" you will find samples of native speakers of English from the UK and around the world. There are many other useful linguistic resources on Steven's Web pages: http://mason.gmu.edu/~weinberg/. See Accent, Dialect Language.
Speech Technologies: A growing area of research, with many practical applications: for example the CSLU Speech Toolkit, which helps deaf people to articulate, and Text To Speech (TTS) software, which enables blind or partically sighted people to "read" from the screen. For other ground-breaking applications see Section 4 of Module 3.5 at the ICT4LT website. Language teachers have also found that TTS software, which is used in applications such as Voki, can add a fun element to learning a new language.
Sprachcaffe: An organisation of language schools that helps students locate courses or language schools in different countries where they can study English, French, German, Spanish, Italian, Chinese and Arabic: http://www.sprachcaffe.com
Staffordshire Modern Foreign Languages: A useful site for modern language teachers. Contains links, contacts, resources, lists of publishers, and suggested tasks and activities for students: http://education.staffordshire.gov.uk/Curriculum/Subjectareas/ModernForeignLanguages/
Super Language Sites: An extensive list of useful links to site in many different languages, compiled by Jim Becker, University of Northern Iowa: http://www.uni.edu/becker/
Teachers TV: A website for teachers. Lots of video materials: http://www.teachers.tv
TeacherTube: A sort of YouTube for teachers. An online community for sharing instructional videos, targeting teachers, schools and home learners: http://www.teachertube.com
Tim Berners-Lee: My hero, the inventor of the World Wide Web - and he's British! This is his personal site: http://www.w3.org/People/Berners-Lee
Wayback Machine: Dead links on the Web are a growing problem. You find a nice site, bookmark it, or add it to a list of links like this one, and the next time that you try to access it, it's gone - or, worse still, it's been transmogrified into an offensive site: see my Dodgy links article. However, salvation has arrived: the Wayback Machine (also known as the Web Archive) at http://www.archive.org. To start using the Wayback Machine to surf the Web as it was, you just type a URL (a website address) in the dialogue box, click the Take Me Back button, and start exploring the past. The site also contains an efficient text search facility.
Web Archive: See above under Wayback Machine.
Ali G Translator: Machine translation programs such as Babel Fish often make mistakes, but this one is pretty good at translating your texts into Ali G street slang - not very politically correct, of course: http://mackers.com/alig. The opening sentence of Pride and Prejudice reads: "It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife." which translates into Ali G slang as "It is a truf universally acknowledged, dat a single geeza in possession of a wicked fortune must be in dig of a bitch."
Alphabet: See how fast you can type the alphabet: http://playfreeonlinegames.eu/playonline/typethealphabet.html
BULL: If you have trouble writing critical essays then this is the place for you: http://www.clas.ufl.edu/users/nholland/critic.htm. BULL stands for Basic Unitary Literary Language. Its a computer program by John Holland that generates impressive-sounding sentences such as "In a situated discourse, the metonymy of inclusion devolves into the hegemony of pre-existing structure". I love this kind of stuff . I wrote a poetry generator along these lines (in collaboration with my old friend David Steel) back in the 1970s, but its a long time since I saw anything as good as this. If you think the above sample is BULL then the real thing is even better: e.g. "If such a sublime cyborg would insinuate the future as post-Fordist subject, his palpably masochistic locations as ecstatic agent of the sublime superstate need to be decoded as the now-all-but-unreadable DNA of a fast deindustrializing Detroit, just as his Robocop-like strategy of carceral negotiation and street control remains the tirelessly American one of inflicting regeneration through violence upon the racially heteroglossic wilds and others of the inner city". This text is authentic and written by one of the winners of the Annual Bad Writing Contest, Volume 11, 82 of the Humanist Discussion Group.
|
The
Crown Bar, Belfast: This magnificent ornate bar, complete with real
gas lights, is in my personal World Top 10 of Favourite Bars. There used
to be a live camera situated at one end of the bar, so you could make
an arrangement with your friends and relatives anywhere in the world to
see you enjoying a pint of Guinness or a glass of Bushmills. This is a
picture of Sally and me on 2 October 1998. We were not aware at the time
that we were being watched by David Herren in the USA. David sent us this
picture that he downloaded at Middlebury College. It looks like I am just
about to order a second pint. See: |
![]() |
Dialectizer: See: http://www.rinkworks.com/dialect/. Some years ago I recall being given a copy of a DOS program that converted any text into Jive slang. I suppose it had to come... here's a website that converts websites into Cockney, Jive, Redneck, Elmer Fudd, etc. Alternatively, just feed in a text of your choice. Here's my original text, followed by Cockney: (i) "I was walking down the road the other day when I felt thirsty, so I went into a pub and ordered a pint of beer." (ii) "I were walkin' dahn the road the bloody uvver day wen I felt firsty, so I went into a rub-a-dub and ordered a pint of beer." Hmm, a couple of rhyming slang opportunities missed, I think: (i) "road" = "frog" ("frog and toad"), (ii) "beer" = "pig's" ("pig's ear"). The Jive version is better: "Ah wuz walkin' waaay down d' road t'oda' day when ah felt dusty, so's ah went into some pub an' o'dered some pint uh beer. Ah be baaad..."
Educational Jargon Generator: Stuck for a fine-sounding phrase for your thesis or report? Look no further: http://www.sciencegeek.net/lingo.html. Some examples: "to facilitate holistic curriculum integration", "to harness research-based differentiated lessons", "to expedite top-down staff development", "to synergize problem-based differentiated lessons".
Essentialist Explanations: A collection of amusing definitions of different languages in the form "Language X is essentially language Y under conditions Z". English is described thus: "English is essentially bad Dutch with outrageously pronounced French and Latin vocabulary." French is described thus: "French is essentially the first syllables of Latin words spoken with a headcold." See http://mercury.ccil.org/~cowan/essential.html
Europanto: The emerging new lingua franca of the European Union, an amusing mixture of several different European languages, the brainchild of of Diego Marani: http://www.europanto.be
The Postmodernism Generator: http://www.elsewhere.org/pomo/. Written by Andrew C. Bulhak, the program generates completely meaningless but impressive-sounding essays, e.g. Baudrillardist hyperreality and subpatriarchialist theory, by V. Andreas Buxton, Department of Gender Politics, University of California, which begins as follows: "Sexual identity is part of the paradigm of narrativity," says Foucault; however, according to Finnis [1] , it is not so much sexual identity that is part of the paradigm of narrativity, but rather the fatal flaw, and subsequent futility, of sexual identity. It could be said that Sartre suggests the use of presemiotic textual theory to attack sexism. Foucault uses the term 'Baudrillardist hyperreality' to denote the difference between art and class." Great stuff!
Shakespearean Insult Generator: See http://www.pangloss.com/seidel/Shaker, which generates (fake) insults such as "Thou churlish flap-mouthed harpy!" It also finds real ones such as "In civility thou seem'st so empty" (from As you like it).
University of Bums on Seats: The website of the UBS university, UK. Not many people have heard of this university - interesting place, with an innovative curriculum. Message from the VC: "I have attempted to revolutionise our educational paradigm to ensure a rich diversity of abilities are represented in our student body." http://www.cynicalbastards.com/ubs/index.html
Authoring Tools: An impressive list of links to authoring tools for creating interactive language learning materials. This page is maintained by Christine Bauer-Ramazani, St Michael's College, Vermont, USA: http://academics.smcvt.edu/cbauer-ramazani/Links/authoring_tools.htm
Clicker: A powerful and incredibly easy-to-use writing support and multimedia tool by Crick Software, which enables you to write with whole words, phrases or pictures. It has won five BETT Awards, the "Oscars" of British Educational Software, as voted for by teachers. It can be used to support any area of the curriculum: http://www.cricksoft.com/uk/ideas/languages.htm
ContentGenerator: This website offers a range of Flash-based tools for the generation of quizzes, games and other applications: http://www.contentgenerator.net
Crosswords: Chris Lacey's Teacher's Pet website provides a macro for Microsoft Word that creates crossword puzzles automatically from a vertical list of words. Try the Instant Online Crossword Puzzle Maker at http://www.puzzle-maker.com/CW/. Here's another one, called EclipseCrossword: http://www.eclipsecrossword.com. Ready-made crosswords in French and German are provided free of charge for non-profit educational institutions at Alcester Grammar School's website: http://dspace.dial.pipex.com/town/square/fk26/xword.htm
Fun with Texts: An authoring package for the automatic generation of text manipulation exercises. Lots of ready-made materials are already available: http://www.camsoftpartners.co.uk/fwt.htm
GapKit: An authoring package for the generation of gap-filling and multiple-choice exercises linked with pictures and audio files. Lots of ready-made materials are already available for GCSE examinations: http://www.camsoftpartners.co.uk/gapkit.htm
Hot Potatoes: See: http://hotpot.uvic.ca. A suite of five Web authoring tools for language teachers, written by Martin Holmes and Stewart Arneil at the University of Victoria, Canada. Create your own Web exercises in Windows or Mac format: i. Multiple-choice quizzes, ii. Jumbled sentences, iii. Short-answer questions, iv. Gap-fill exercises, v. Crosswords. A library of Clipart for use with Hot Potatoes and other authoring tools is available at the University of Victoria site: http://hcmc.uvic.ca/clipart/. See also Quandary, another product from the Holmes/Arneil team.
JClic: JClic is a freeware application, developed by Francesc Busquets, for the development of multimedia activities for language learners. With JClic you can create different types of activities: puzzles, associations, crosswords, identification activities, exploration actitivities, open-ended answers, multiple choice, etc: http://clic.xtec.net/en/jclic/index.htm
MALTED: A project funded under the Educational Multimedia Taskforce initiative of the European Commission. MALTED stands for Multimedia Authoring for Language Tutors and Educational Development and consists of a set of authoring tools for developing multimedia courseware for language learners. It was initiated by the Language Centre, University College London. The package has widely trialled in Spanish schools and is supported by the Spanish Ministry of Education, but it has not been widely used in the UK. Download the (free) MALTED package from here: http://malted.cnice.mec.es/ingles/maltedproject.htm
Quandary: A package from the Hot Potatoes team. Quandary is used for designing Action Mazes aka Text Mazes: http://www.halfbakedsoftware.com/quandary.php. Mazes have been used by language teachers for many years for reading and comprehension activities and to stimulate conversation in the classroom. See, for example, Berer M. & Rinvolucri M., Mazes: a problem-solving reader, published by Heinemann in1981 and subsequently converted (with Heinemann's permission) into a BBC microcomputer program. An action maze is a collection of short pieces of text, each of which poses a problem and a set of alternative solutions. The learner can follow different paths through the maze but may end up in loops and blind alleys. The onus is therefore on the learner to read the texts carefully and to assess the situation accurately. Mazes are ideal for group work.
Question Writer: A tool for creating flash quizzes using 20 different templates. You can put your quiz on a CD or on the Web. Look at your results online or download to Excel: http://www.questionwriter.com
Quia: Create your own learning activities: http://www.quia.com. Includes lots of ready-made examples in foreign languages and a variety of other subjects - all submitted by keen registered users.
Quiz Boxes: http://quizboxes.com An authoring tool that presents quizzes in the form of the Jeopardy game. Create your own materials or download some of the smaple materials. Ideal for use on Interactive Whiteboards.
Tandem Learning: Useful and comprehensive information on Tandem Learning, University of Bochum. Tandem Learning involves electronic communication between two language learners, each of whom wishes to learn the others language: http://www.slf.ruhr-uni-bochum.de/Tandem/. See also Section 14.9 of Module 1.5 at the ICT4LT website.
Teach the Children Well: An American site containing fun learning activities for young children. Links to sites for young learners of languages can be found at: http://www.teachthechildrenwell.com/language.html
Teacher Training Videos for ICT and English Language Teaching: See Russell Stannard
TEEM (Teachers Evaluating Multimedia): In theory, this sounds like a good idea - an independent evaluation service for educational digital resources, with evaluations written by practising classroom teachers: http://www.teem.org.uk. In practice, there are very few current Modern Foreign Languages titles that have been evaluated by TEEM. When you look closely at the site, you find that any publisher can submit a title for evaluation on payment of a large evaluation fee plus a renewable annual fee. A nice little earner! Moreover, the evaluations are pretty thin and often out of date. See also Schoolzone.
Text To Speech (TTS) software: TTS software is invaluable for blind computer users as it enables them to "read" from the screen, and it can also introduce a fun element into language learning and teaching: see, for example, the entries under Acapela and Voki. See Section 4 of Module 3.5 at the ICT4LT website, where you can read more about TTS and find links to TTS websites. See also Speech Technologies.
TaskMagic: An easy-to-use authoring tool, produced by Martin Lapworth at MDLSoft, for creating non-Web-based interactive exercises for use in schools. Includes: Picture Match, Sound Match, Multi-Choice, Mix & Gap, Dialogues, etc: http://www.mdlsoft.co.uk & http://www.camsoftpartners.co.uk/taskm.htm
Teacher's Pet: A free set of utilities (macros) for Microsoft Word, developed by Chris Lacey. The macros make the job of creating exercises with Microsoft Word fast and fun: gap-fill exercises, multiple-choice exercises, word jumbling, sentence jumbling, pronunciation exercises, punctuation exercises, dictionary searches, thesaurus searches, crosswords, storing word lists: http://www.teachers-pet.org - and more to come!
Vokabel: http://www.vokabel.com. Choose an existing quiz or create your own.
See also Module 2.5, Introduction to CALL authoring programs, at the ICT4LT website.
Babel Fish: Babel Fish is an automatic translator that derives from one of the oldest and most reliable Machine Translation packages, originally known as Systran: http://babelfish.yahoo.com. Babel Fish has limitations, however. Don't expect a polished translation, and watch out some really bad errors. Most automatic translators can only convey the gist of a document and indicate if its worth having it translated properly.
FreeTranslation: Type a text and get it translated. Covers most European languages: http://www.freetranslation.com. It works - more or less!
Google has a translation tool too. Click on Language Tools on the Google opening page: http://www.google.co.uk
WinDi Translation Software: A useful aid for translators and for training translators. Available in seven different languages. For each language, the software includes a bilingual dictionary, verb conjugation tables, a reference grammar, and an interactive sentence translator. A speech synthesiser is included in the package, and the software can also be used to assist the understanding of websites in foreign languages: http://www.windi7.com
See also Newstran. For fun stuff see the Ali G Translator and Dialectizer.
See also Section 3 (Machine Translation) of Module 3.5 at the ICT4LT website.
BECTA: The Council for Educational Technology (CET), a forerunner of the British Educational and Communications Technology Agency (BECTA), began to be active in the area of Modern Foreign Languages/ICT in the late 1970s. In 1981 the CET joined forces with CILT in the organisation of the first major conference focusing on Modern Foreign Languages/ICT. In the same year the Microelectronics Education Programme (MEP) was launched under the auspices of the CET, leading to the establishment of a network of support centres and teams of advisory teachers responsible for offering advice and training in a range of different subject areas, including Modern Foreign Languages, for primary and secondary education teachers. A number of Modern Foreign Languages software packages and Modern Foreign Languages/ICT printed publications were produced under the MEP initiative. A national centre, the Microelectronics Education Support Unit (MESU), was then set up as a successor to the CET. The MESU was renamed the National Council for Educational Technology (NCET), to be renamed yet again (in 2000) as BECTA. BECTA is now due to close under the newly elected UK government (May 2010).
The British Council: The British Council is the UK's international organisation for educational and cultural relations: http://www.britishcouncil.org. Its purpose is to enhance the UK's reputation in the world as a valued partner. It does this by creating opportunities for people worldwide with programmes in education, English language teaching, the arts, science, governance and information through a network of 230 offices and teaching centres in 109 countries. The British Council receives a grant-in-aid from the Foreign and Commonwealth Office (FCO) and earns income from teaching English, conducting British examinations and managing development and training contracts. See also The British Council's LearnEnglish website.
Careers Europe: Careers Europe are very active in promoting careers that require foreign languages and also job mobility in the EU: http://www.careerseurope.co.uk. They produce a Languages and Careers Resource Pack and they offer free support materials relating to the European Day of Languages. Careers Europe is a partner in the Love Language project.
CILT: The Centre for Information on Language Teaching, London - now known as the National Centre for Languages: http://www.cilt.org.uk. CILT is, in my opinion, the leading information centre on language teaching in Europe - maybe the world. Theyre doing a grand job! ICT features prominently in CILT's activities - check the website's publications section and the ICT links. See also Languages ICT and Primary Languages.
Common European Framework of Reference (CEFR) for Languages: Also known simply as the Common European Framework (CEF), a product of the Council of Europe. The main aim of the CEFR is described thus: "[...] the Council of Europe should develop a comprehensive, transparent and coherent framework of reference for the description of language learning and teaching at all levels. This instrument will provide a basis for the international comparison of objectives and qualifications, thus facilitating personal and vocational mobility in Europe, and will provide a valuable tool for policy making in member States." See: http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/. The six levels of language proficiency that are described in the CEFR are used as yardstick in the DIALANG diagnostic testing project and in most EFL/ESOL examinations and national examinations in Europe. See also the entry under Languages Ladder.
Council of Europe (CoE): The Council of Europe (CoE) website is at http://www.coe.int. The CoE is not to be confused with the European Union. See the CoE Language Policy Web page: http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/ which describes the Common European Framework for Languages and the European Portfolio. See also the site of the Council of Europe's European Centre for Modern Languages.
Curriculum Online: A UK government initiative that ran from 2003 to 2008 and which had the noble aim of providing ring-fenced funding, known as e-Learning Credits (eLCs), to schools to enable them to buy software and online services to support their teaching. Unfortunately, the initiative was surrounded with an atmosphere of controversy from the outset, resulting in court action against the BBC, accusations of high-level bungling and a very expensive and complex website. My personal perception of Curriculum Online is that it was a technological and bureaucratic sledgehammer that wasted far too much money on the technical infrastructure and created cosy clique of suppliers who dominated the market place and forced many smaller specialist suppliers into liquidation. The whole initiative had a pre-1989 East European flavour. Having gained control over teachers with the introduction of the National Curriculum, the government tried to gain control of educational suppliers. Tom McMullan described the Curriculum Online initiative as being a government plan for "backdoor nationalisation of the UK educational content marketplace" (Wired to Learn, Adam Smith Institute). The Curriculum Online website was radically revamped several times in response to feedback from teachers, but it still had a labyrinthine look and feel. Moreover, the listing of a product at the Curriculum Online site was not a guarantee of quality as only random checks were carried out. There was an evaluation process operated by independent agencies, but for an exorbitant fee that small businesses could not afford.
Department for Education (DfE): http://www.education.gov.uk. Formerly known as the Department for Children, Schools and Families (DCSF) - or the Department for Curtains and Soft Furnishings according to some teachers' interpretation of the abbreviation. Before that it was known as the Department for Education and Skills (DfES). It would be helpful if governments would stop changing the names of their ministries as it creates confusion and a major heachache for website managers.
elearningeuropa: An initiative of the European Commission. A comprehensive portal on e-learning: articles, EC-funded programmes, tools and resources, etc: http://elearningeuropa.info
European Centre for Modern Languages (ECML): The Council of Europe's centre in Graz, Austria. The ECML runs regular workshops for teachers of Modern Foreign Languages, including workshops on ICT. The website includes reports on past workshops, useful resources, and announcements of forthcoming activities: http://www.ecml.at
European Union: This is the European Union's homepage, with lots of multilingual links: http://europa.eu. The following pages will link you to some of the EU's key programmes and activities:
|
European Schoolnet: The European Schoolnet is an international partnership of Ministries of Education developing learning for schools, teachers and pupils across Europe and beyond. It provides insight into the use of ICT in Europe for policy-makers and education professionals. This goal is achieved through communication and information exchange at all levels of school education using innovative technologies, and by acting as a gateway to national and regional school networks: http://www.eun.org
ITT MFL (Initial Teacher Training and Modern Foreign Languages): http://www.ittmfl.org.uk. The ITT MFL project aims to provide Web-based subject support through introducing trainers to current thinking, research and professional networks. The site is owned and maintained by CILT, the National Centre for Languages, collaborating with the Training and Development Agency for Schools (TDA) and the Association for Language Learning (ALL).
Language Colleges: Part of the network of schools in England with specialist status. Language Colleges emphasise languages as a specialist subject area. The Specialist Schools and Academies Trust manages the specialist schools initiative.
Languages ICT: A website for people interested in ICT and languages, maintained by CILT and the Association for Language Learning: http://www.languages-ict.org.uk The form Languages ICT Forum has now merged with the Linguanet Forum.
Languages Ladder: An outcome of the UK government's National Languages Strategy: http://www.teachernet.gov.uk/_doc/11880/LanguagesLadder.pdf. The Languages Ladder aims to introduce a voluntary recognition scheme to complement existing national qualification frameworks and relate them to the Common European Framework. See also Asset Languages.
Learning and Teaching Scotland (LTS): http://www.ltscotland.org.uk. The Scots are very active in ICT and language learning. See LTS's Modern Foreign Languages Environment section.
Learning Resource Exchange (LRE): A service that enables schools to find educational content from many different countries and providers. It includes content from Ministries of Education and other partners that are working with European Schoolnet (EUN) in the EC-funded CALIBRATE (2005-2008) and MELT projects.
Linguanet Europa: This project has undergone expansion to incorporate an interface in a number of new languages and addresses in particular the needs of adult learners and independent learners. The site includes advice on ways of assessing and improving one's current ability in different languages (including links to websites that offer diagnostic and placement tests), communicating electronically with other language learners and finding appropriate resources. A substantial online catalogue of language learning resources is also being built up here: http://www.linguanet-europa.org
Love Language: An EU-funded Grundtvig project, focusing on retaining the interest of young males in continuing to study languages and to learn new languages. Careers Europe (UK) is one of the project partners: http://www.love-language.org
MELT: The MELT project from the European Schoolnet (EUN): http://www.melt-project.eu. The MELT Learning Resource Exchange (LRE) portal for schools where you can find open educational resources and assets from many different countries and providers, including 17 Ministries of Education. LRE content covers virtually all curriculum subjects, can be freely used by anyone and in some cases resources can also be adapted and redistributed. Each item contains licensing information that tells you what you can do with it:
MYLO (My Languages Online): The working name of the Open School for Languages. The MYLO website can be found here: http://mylo.dcsf.gov.uk. The MYLO Blog can be found here: http://dcsf.typepad.com/osfl/. I wonder if MYLO is an appropriate name, as it could be confused with a Scottish musician (Myles MacInnes), a Sony PDA device (My Life Online) and the My Language Online site: http://mylanguageonline.com
National Curriculum: These Web pages bring together the complete National Curriculum for 5 to 16 year olds for all the required subjects in England: http://curriculum.qca.org.uk. See my document on ICT and Modern Foreign Languages in the National Curriculum at http://www.camsoftpartners.co.uk/ictmfl.htm
National Grid for Learning (NGfL): The UK's National Grid for Learning was set up as the result of a government consultation process in 1997. However, the NGfL turned out to be rather different from what people imagined it would be and it was not really a "grid" - more a collection of resources and links. The central website closed in April 2006. Some local NGfLs are still in existence.
New Opportunities Fund (NOF): An ICT training initiative at national level in the UK was undertaken with the aid of National Lottery money, beginning in April 1999 and ending in December 2003: http://www.biglotteryfund.org.uk. The NOF initiative was one of the most extensive ever undertaken in in-service training (INSET). Funded with £230 million worth of National Lottery money, the initiative aimed to enable thousands of teachers in all subject areas, as well as school librarians, to make effective use of ICT. A nominal sum of £450 was allocated to each full-time teacher in the maintained sector. NOF was not a roaring success, however, and was heavily criticised: see Section 2 of my article, ICT and Modern Languages in the National Curriculum.
The Nuffield Foundation: An independent charity that supports self-contained projects which advance education or social welfare, often by means of research or practical innovation. Here's the Languages Archive of the site: http://languages.nuffieldfoundation.org/languages/home/. Check out the final report of the Nuffield Languages Inquiry, Languages: the next generation (1998-2000), which can be be downloaded in PDF format. The Nuffield Languages Inquiry was established to assess the language needs of the UK in the 21st century. The final report is a dense document, indentifying the UK's problems and making recommendations. I have fond memories of Nuffield. Nuffield supported the development of the famous Ealing courses in the late 1960s, which I used in my first HE post at Ealing Technical College in the early 1970s.
OFSTED: The Office for Standards in Education (UK): http://www.ofsted.gov.uk
Open School for Languages (OSFL): Just under £6 million worth of funding for setting up the OSFL, as recommended in the Dearing Languages Review (2007), has been awarded to Lightbox Education, a subsidiary of RM, Oxfordshire. The OSFL is now known as MYLO (My Languages Online).
Primary Languages: CILT's national gateway to advice, information and support for everyone interested in primary languages: http://www.primarylanguages.org.uk. See CILT.
SOLVIT (Solving the Challenges of International Communications): This is a useful site maintained by CILT, BLIS and RLN. It covers all the important aspects of communicating and doing business overseas under the headings Spoken Communication, Written and Visual Communication and Cultural Communication: http://www.solvit.org.uk
TeacherNet: A site developed by the Department for Education (DfE) as a resource to support teachers. See
Teacher Resource Exchange (TRE): A moderated database of resources and activities created by teachers. All resources on the TRE are checked by subject specialists to ensure they are of the highest possible quality: http://tre.ngfl.gov.uk
Training and Development Agency for Schools (TDA): A useful source of information for teachers and teacher trainers: http://www.tda.gov.uk. Unfortunately, the TDA has a history of regularly restructuring its website - as well as changing its name from the Teacher Training Agency (TTA) - without leaving redirection information. More changes are likely now that a new government has come into power in the UK, May 2010. Watch this space!
University of Cambridge: CALL Facility in the Faculty of Modern and Medieval Languages. Lots of useful information and links: http://www.mml.cam.ac.uk/call
CEMLL (Centre for Excellence in Multimedia Language Learning): Based in the School of Languages and Literature at the University of Ulster, the focus of CEMLL is to research the use of computer-based multimedia teaching facilities and develop appropriate teaching methods. CEMLL's approach to multimedia language learning is to integrate use of digital technology in class to promote active engagement and to support dynamic intervention. The primary aims of CEMLL are to: -(i) develop teaching excellence and encourage innovation in the use of multimedia resources, (ii) integrate the use of multimedia resources with face-to-face teaching, (iii) research and evaluate the effectiveness of teaching in a multimedia environment, (iv) collaborate with colleagues within the University of Ulster and other HE Institutions and share good practice: http://cemll.ulster.ac.uk
FLTeach: Foreign Language Teaching Forum, an extensive set of resources for language teachers and students, maintained by the State University of New York College at Cortland: http://www.cortland.edu/flteach/
University of Leeds Language Centre: A useful site, with a good set of external links: http://www.leeds.ac.uk/languages/lc_home.html
LLAS: The Subject Centre for Languages, Linguistics and Area Studies at the University of Southampton: http://www.llas.ac.uk. Extensive electronic resources can be found here: see, for example, The Good Practice Guide.
University of Manchester: This is the homepage of the Language Centre, which contains lists of available language learning resources and many links to language sites and to software suppliers. The Language Centre offers a wide range of courses for the public: http://www.langcent.manchester.ac.uk
Rich Internet Applications for Language Learning, Michigan State University: Free online programs for recording, uploading, mixing, and interacting: http://clear.msu.edu/teaching/online/ria/index.php
The Open University Faculty of Education and Language Studies: The Open University offers distance learning courses in Modern Languages. Study materials include printed course books and audio materials that cover survival language for the traveller as well as the communication skills needed in a range of settings, at home, work or leisure.The Open University makes use of both face-to-face tuition and online tuition using a voice and visual conferencing system: http://www.open.ac.uk/education-and-languages/. See the LearningSpace page for sample materials in French, German and Spanish: http://openlearn.open.ac.uk/course/category.php?id=9
Oxford University Language Centre: A set of useful links to resources, websites and publications: http://www.lang.ox.ac.uk
University of Pittsburgh: See the website of the Robert Henderson Language Media Center at http://www.polyglot.pitt.edu/index.html
Routes into Languages: The Routes into Languages programme is funded by the Higher Education Funding Council for England (HEFCE) and the Department for Education (DfE). Under the programme, a number of regional consortia have been established where groups of universities will work together, with schools and colleges, to enthuse and encourage people to study languages. National networks have been set up to promote translation and interpreting as careers; and three research projects have been commissioned. The programme is running for four years from 2006/07 to 2009/10. The project is led by the Subject Centre for Languages, Linguistics and Area Studies (LLAS), University of Southampton, in a partnership with the University Council of Modern Languages (UCML) and CILT, the National Centre for Languages: http://www.routesintolanguages.ac.uk
Simon Fraser University, Language Learning Center: Use materials and link for many different languages: http://www.sfu.ca/language-learning-centre/
University of Southampton: The seat of the Subject Centre for Languages, Linguistics and Area Studies (LLAS).
University of Sussex Virtual CALL Library: Includes links to CALL shareware: http://www.sussex.ac.uk/langc/CALL.html
University of Ulster: See CEMLL
Box of Tricks: José Picardo's blog on Education and ICT, with a main focus on ICT in teaching and learning foreign languages: http://www.boxoftricks.net. See also AsíSeHace.
Delicious: A social bookmarking service that enables you to store your favourite websites online. You can also use Delicious to see the interesting links that other people bookmark, and you can share links with them in return. You can even browse and search Delicious to discover bookmarks that everyone else has saved - which is made easy with tags that enable you to organise and remember your bookmarks: http://delicious.com
Edmodo: A private social platform for teachers and students to share ideas, files, events and assignments: http://www.edmodo.com
E-Language: A resources wiki, created by Mark Pegrum, containing a wealth of information and resources for teachers and learners of languages: drills, quizzes, webquests, simulations, Web 2.0 in education, social networking, podcasting and virtual worlds: http://e-language.wikispaces.com
Facebook: Facebook is a huge social network with millions of members, and there are many sub-networks based around a workplace, a region, a school, a college, a charity, etc: http://www.facebook.com. You'll find me on Facebook: Graham Davies.
HangOut: A website that enables you to create and customise your own 3D room, where you can hang out with your friends: http://www.hangout.net
ICT for Language Teachers Blog: http://ictforlanguageteachers.blogspot.com. This blog is linked with the ICT for Language Teachers (ICT4LT) website, which was initiated with funding under the Socrates programme of the European Union: http://www.ict4lt.org
Isabelle Jones: Resources, research, news and views about language teaching in the UK. Lots of useful information and links: http://isabellejones.blogspot.com
Joe Dale: Joe is the author of the blog titled Integrating ICT into the Modern Foreign Languages Classroom at http://joedale.typepad.com. This covers a variety of topics relating to the teaching of foreign languages, especially blogging, podcasting and using interactive whiteboards.
Language Teaching Blogs: A useful list of blogs relating to language teaching: http://www.frenchteacher.net/blogs.html
Linguanet Forum: A discussion list for language teachers and researchers. This is an extremely lively discussion list and well worth looking at. The old Linguanet site at http://www.linguanet.org.uk is now an inactive site and its materials have been incorporated into the CILT and Linguanet Europa sites.
LinkedIn: A professional network, where you can post information about yourself and find links to people with similar interests: http://www.linkedin.com . My LinkedIn profile can be found here: http://www.linkedin.com/in/grahamdavies
MFL Resources Forum: A very active forum, used mainly by secondary school language teachers in the UK: http://groups.yahoo.com/group/mflresources/
Modern Foreign Languages Environment (MFLE) Blog: http://ltsblogs.org.uk/mfle/
Nik Peachey's Blogs:
Ning: A platform that enables you to create your own social network: http://www.ning.com. A Ning enables anyone to create a network focusing on a particular topic or catering for a specific membership, for example a group of teachers working together on an educational project. Typically, a Ning includes blogs, announcements of events, a forum, live chat and facilities for uploading photographs and video clips. See, for example, the EUROCALL/CALICO Virtual Worlds Special Interest Group. The word "Ning" derives from the Chinese word for "peace"
Palabea: A social network site that connects people who share interests in learning languages and in discovering different cultures. Users can improve their foreign language skills by communicating together with native speakers from all over the world in audio or video conferences. Each user is both a pupil and a teacher. Palabea has created virtual classrooms where all members can upload contents which they can work on together and correct one another. Members can create their own content: record video lessons, record podcasts and create documents. It is also possible to search for friends and language courses in an accredited language school: http://www.palabea.net
PassportStamp: A site which allows users to create a personalised map of their travels across the globe and discuss their exploits with other Web users: http://www.passportstamp.com
|
Second Life: The fastest growing Multi User Virtual Environment (MUVE) on the Web, a three-dimensional virtual world that you can explore in the guise of your chosen avatar: http://secondlife.com More detailed information on Second Life with lots of useful links, including introductory tutorial materials written by Graham Davies, can be found in Section 14.2.1 of Module 1.5 at the ICT4LT website. EUROCALL and CALICO maintain a joint headquarters in Second Life and have set up a joint EUROCALL/CALICO Virtual Worlds Special Interest Group - see the link on the right. The joint EUROCALL/CALICO Welcome Pavilion in the virtual world of Second Life is located here: http://slurl.com/secondlife/EduNation%20III/31/35/22 |
Times Educational Supplement: The Times Educational Supplement manages the Modern Foreign Languages Forum, where language teachers can air their views and ask questions.
| Twitter: A social networking site. As the Twitter site says: "Twitter is a service for friends, family, and co–workers to communicate and stay connected through the exchange of quick, frequent answers to one simple question: What are you doing?": http://twitter.com . You will find me in Twitter - click on the Twitter logo on the right. See also Twitter Groups at http://twittgroups.com |
WikiSpaces: http://www.wikispaces.com. You'll find me on Wikispaces: Graham Davies.
YouTube: A social networking site where anyone can post videos. Some useful materials for teaching and learning foreign languages can be found here if you search hard: http://www.youtube.com
See also Section 12 of Module 1.5 at the ICT4LT website.
BBC World Service: This is the Web version of the BBCs excellent news service. As well as texts, youll find sound and video clips too. Schedules of broadcasts can also be found here: http://www.bbc.co.uk/worldservice/
Euronews: A mulitlingual news round-up. The news is presented here from a European perspective: http://www.euronews.net
Kidon Media-Link: This is where you find links to all kinds of media - newspapers, magazines, websites, press agencies, radio and TV stations - all over the world: http://www.kidon.com/media-link. A remarkable resource for language learners and teachers.
Newstrans: This site is headed "Automatically Translate Virtually Every Major Newspaper in the World!". It is extremely useful for locating newspapers in a wide range of languages. The quality and accuracy is what you can expect from an automatic translation system - but you can get the gist, e.g. "The red-green coalition agreement pushes in the SPD obviously increasingly on criticism" as a rendering of "Die rot-grüne Koalitionsvereinbarung stößt in der SPD offensichtlich zunehmend auf Kritik": http://www.humanitas-international.org/newstran/index-original.html
SCOLA: Clips of news broadcasts in a variety of languages for language teachers and learners. The materials consist of a transcript of the first five minutes of a news broadcast in the original language and an English translation, supplemented by vocabulary, quizzes, and/or topics for discussion: http://www.scola.org. See also Kidon Media-Link.
World Radio Network: Radio stations around the world, including radio stations broadcasting in foreign languages: http://www.wrn.org
See also under the resources sections for individual languages: English, French, German, Italian and Spanish.
Data Driven Learning (DDL) was the brainchild of the late Tim Johns, Co-author of the seminal work by Higgins J. & Johns T. (1984) Computers in language learning, London: Collins. Tim wrote one of the first commercially available classroom concordancers, MicroConcord.
KWiCFinder: A concordancer, written by Bill Fletcher, that rides on the back of a standard search engine, enabling the whole WWW to be used as a text corpus: http://www.kwicfinder.com
Web Concordancer: A concordancer for English language students on the Web: http://www.edict.com.hk/concordance/. See also the homepage of the Virtual Language Centre of the Polytechnic University of Hong Kong: http://vlc.polyu.edu.hk. There's a lot of useful stuff here.
See Module 2.4, Using concordance programs in the Modern Foreign Languages classroom, at the ICT4LT website.
DeskBot: Freeware, multi-featured clipboard reader: http://www.deskbot.com
Markin: A useful tool, developed by Martin Holmes, University of Victoria, Canada. This is a program for marking work submitted by students as text data, for example via email or as a word-processed document. It was developed as a marking system for courses delivered via the Internet, and can produce marked work in the form of HTML files that can be viewed in a Web browser, or as RTF files that can be viewed with a word-processor: http://www.cict.co.uk/software/markin/
Microvision: Supplier of devices that enable you to project images onto a large screen from mobile devices: http://www.microvision.com
Net Transport (NetXfer): A downloading utility for capturing media, including streaming audio and video media, where there is no direct URL indicated so that you cannot use "Save As..." to get the whole file: http://www.xi-soft.com
NeoWORX: This site offers some interesting widgets that show where visitors to your website come from: http://www.neoworx.net
Skype: A free Internet telephony service that enables audio communication via a PC with anyone in the world, including audio conferencing with more than one person at a time. There is also SkypeOut, a very cheap pay-as-you-go service that enables you to call ordinary phones via your PC: http://www.skype.com
Slideshare: A site where you can upload and share your PowerPoint presentations, Word & PDF documents: http://www.slideshare.net
Tiny URL: This site offers a useful facility. Have you experienced frustration when trying to copy and paste a very long URL into your browser's query box and then find that you have missed a bit, with the result that the site appears to be unavailable? Tiny URL reduces long URLs to tiny URLs that you can then paste into emails and other documents: http://tinyurl.com
Virtual Magnifying Glass: A software package that enables allows the user to magnify anything which appears on the screen. Very useful for partially-sighted learners and for whole-class teaching, e.g. highlighting words and phrases on a projection screen: http://magnifier.sourceforge.net
VoiceThread: http://voicethread.com: A tool for holding and storings conversations around media. A VoiceThread is a collaborative, multimedia slide show that holds images, documents, and videos and allows people to leave comments in five different ways - using voice (using a microphone or telephonephone), text, audio file, or video (via a webcam). You can share a VoiceThread with friends, students, and colleagues for them to record comments too. VoiceThreads can even be embedded on websites and exported to MP3 players or to DVDs. With VoiceThread, group conversations are collected and shared in one place from anywhere in the world.
WebWhacker by Blue Squirrel: A software tool that allows you to save Web pages, including text, graphics and HTML links, directly to your hard drive, so you can view them offline at highly accelerated speeds: http://www.bluesquirrel.com/products/webwhacker/. However, beware of copyright restrictions on downloading other people's sites. You should always check the Terms of Use at a website before downloading it in whole or in part.
Wimba: Wimba specialises in Web-based voice technology which enables you, for example, to teach speaking and listening skills, giving students multiple methods of speaking, writing, and listening to foreign languages – all online. Wimba Voice incorporates the use of threaded voice boards, voice-enabled email, embedded voice within course pages, as well as live group discussions and debates: http://www.wimba.com
Xenu Link Sleuth: A software package that checks websites for broken links. Link verification is done on "normal" links, images, frames, plug-ins, backgrounds, local image maps, style sheets, scripts and Java applets. It displays a continously updated list of URLs which you can sort by different criteria. A report can be produced in HTML at any time while link checking is in progress: http://home.snafu.de/tilman/xenulink.html
|
Our family have always been greyhound fans. Flash was our first dog, a lurcher (a greyhound/terrier cross), adopted from the RSPCA in 1978, and he was followed by Henry, Whistler and Swifty, all of whom came from the Greyhound Welfare kennels in Hersham, Surrey: see photos below. We have recently adopted Brett, a retired racing greyhound (photo right), following the death of our beloved Swifty in July 2009. There is an embedded YouTube video of Swifty below the photos. The Hersham Greyhound Welfare
kennels have a website at: You'll find lots of information
about racing greyhounds at: Did you know that the greyhound is the only dog mentioned by breed name in The Bible? See Proverbs 30:29-31. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Flash d.
1987
|
Henry d.
1993
|
Whistler
d. 2002
|
Swifty d.
2009
|
© Graham Davies 2010 under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 2.0, UK, England & Wales Licence.
![]()